2024年CATTI高级口译高频词总结(4)

2024-12-27 08:00:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI高级口译高频词总结(4)”,让我们一起来学习备考吧!

  搞好优生优育 promote good prenatal and postnatal care

  个人自愿计划 voluntary private plans

  工伤保险制度the on-job injury insurance system

  工资收入分配制度the wage and income distribution system

  关系国计民生的大事 matters vital to national well-being and the people’s livelihood

  关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.

  推进素质教育 push ahead with education for all-around development

  推行职业资格证书制度to introduce a vocational qualification credentials system

  pension fund

  脱贫 lift off poverty; cast off poverty

  完善和落实再就业优惠政策to improve and implement preferential reemployment

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI高级口译高频词总结(4)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。

本文关键字: CATTI备考

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>