英语口语:没有金刚石, 谁护玻璃心?

2025-04-18 08:01:00来源:网络

  英语口语也是一项提升自己的必备技能,提高口语的流利度,可以便利我们的生活,提升在职场中的竞争力等等。所以对于大家来说,这部分也是大家需要长期积累的内容。今天新东方在线小编为大家整理了“英语口语:没有金刚石, 谁护玻璃心?”,希望可以帮助大家更好的来提高英语口语水平。

  

  今天我们就来学习一下在英文中玻璃心的表达。

  Snowflake [?snfle?k]

  n.雪花状;雪花;

  原意是“雪花雪片”之意。口语中指“一碰就碎”的感觉。

  Don't criticize Jane for what she did. She's a snowflake and you'll only upset her.

  不要批评Jane的做法,她很玻璃心,而你只会让她不安。

  sensitive [?sens?t?v]

  adj.易生气的; 易被惹恼的; 神经过敏的;敏感的,脆弱的

  She’s a sensitive girl and some of the criticism has stung her.

  她是一个玻璃心的女孩,有些批评刺痛了她。

  susceptible [ssept?bl]

  adj.易受影响(或伤害等); 敏感; 过敏; 好动感情的;情感易受影响的

  Sarah cries every time when her boyfriend doesn’t answer the phone. She’s quite susceptible.

  每次男朋友不接电话莎拉就哭 ,她未免也太玻璃心了吧!

  以上就是为大家整理的“英语口语:没有金刚石, 谁护玻璃心?”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!

本文关键字: 英语口语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容
专升本课程
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>