英语口语:年夜金曲

2025-04-22 08:01:00来源:网络

  英语口语也是一项提升自己的必备技能,提高口语的流利度,可以便利我们的生活,提升在职场中的竞争力等等。所以对于大家来说,这部分也是大家需要长期积累的内容。今天新东方在线小编为大家整理了“英语口语:年夜金曲”,希望可以帮助大家更好的来提高英语口语水平。

  

  Auld Lang Syne 友谊天长地久

  在很多西方国家,这首歌通常会在平安夜演唱Auld Lang Syne,象征送走旧年而迎接新年的来临,有时也会在圣诞节的时候唱,这就是这首歌听得像圣诞歌的原因。

  Auld Lang Syne是一首非常出名的诗歌,原文是古苏格兰方言,直译做英文是"old long since"或"days gone by",大意为“逝去已久的日子”。Auld Lang Syne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)根据当地民歌记录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了英文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。

  New Words:

  Acquaintance [kwe?nt?ns] n.熟人; 认识的人; 泛泛之交;

  Kindness [?ka?ndn?s] n.善良; 仁慈;友好(或仁慈、体贴)的举动;

  歌词发音技巧

  Should auld acquaintance be forgot,

  怎能忘记旧日朋友,

  Should auld acquaintance 连读

  And never brought to mind?

  心中能不怀想?

  And d省音brought t省音

  Should auld acquaintance be forgot

  旧日朋友岂能相忘,

  Should auld acquaintance连读

  And days of auld lang syne!

  友谊地久天长!

  And d省音 days of auld连读 auld d省音

  For auld lang syne, my dear,

  友谊地久天长,朋友,

  For auld 连读 auld省音

  For auld lang syne.

  友谊地久天长。

  For auld 连读 auld省音

  We’ll take a cup of kindness yet,

  我们一起举杯痛饮,

  take a 连读cup of连读 kindness d不完全爆破

  For auld lang syne.

  祝友谊地久天长。

  For auld 连读 auld省音

  以上就是为大家整理的“英语口语:年夜金曲”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!

本文关键字: 英语口语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容
专升本课程
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>