双语新闻:热刀子切面包有神效?

2025-05-28 08:02:00来源:网络

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:热刀子切面包有神效?”,让我们一起来看看吧!

  

  People don't often look back on the early 1900's for advice, but what if we could actually learn something from the Lost Generation?

  通常人们不会为了求取生活妙方而去回顾20世纪初的年代,不过如果那个“垮掉的一代”真的能对我们有所助益呢?

  The New York Public Library has digitized 100 "how to do it" cards found in cigarette boxes over 100 years ago, and the tips they give are so practical that millennials reading this might want to take notes.

  纽约公共图书馆将一组100多年前的香烟盒上的“生活妙招”卡片进行了数字化处理,这些卡片上的小贴士实在太实用了,二十一世纪的我们看到了也会多加留意!

  How to Cut New Bread into Thin Slices

  如何将新烤的面包切成薄片

  The difficulty of cutting new bread into thin slices can readily be overcome by the following expedient.

  将新烤好的面包切成薄片往往是一件很困难的事情,用下面的妙招却能轻松解决这个问题。

  Plunge the bread knife into hot water and when thoroughly hot wipe quickly.

  将面包刀插入热水中,刀身完全发热时将其迅速擦干。

  It will be found that the heated knife will cut soft, yielding new bread into the thinnest slices.

  你会发现,加热后的刀能将柔软,易变形的新面包切成最薄的薄片。

  以上就是为大家整理的“双语新闻:热刀子切面包有神效?”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

本文关键字: 双语新闻

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容
专升本课程
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>