CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2025年CATTI二级口译高频词汇:粤港澳大湾区”,让我们一起来学习备考吧!
粤港澳大湾区 the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area
内地the Mainland
特别行政区 Special Administrative Region(SAR)
全面开放 pursue opening up on all fronts
一国两制 “one country, two systems”
“港人治港”、“澳人治澳”、高度自治 the people of Hong Kong govern Hong Kong, the people
of Macao govern Macao with a high degree of autonomy
同胞 compatriot
改革开放以来 Ever since the reform and opening up of China
泛珠三角区域 Pan-PRD Region
10. 广阔发展腹地 vast hinterland for development
1 城市群 a city cluster
1 科技创新走廊 innovation and technology corridor
1 双创基地 demonstration bases for entrepreneurship and innovation
1 众创空间 co-working space
1 创新主体 innovation entities
1 科研院所 scientific research institutes
1 科技成果转化 the commercial application of technological achievements.
1 高新技术企业 high-tech enterprises
1 国际化 internationalisation
20. 世界多极化、经济全球化、社会信息化、文化多样化 be multipolar, economically globalised,
information-oriented and culturally diverse
2 休闲中心 leisure centre
2 葡语国家 Lusophone countries;Portuguese-speaking countries
2 多层次、全方位的 multi-level and comprehensive
2 全球治理体系 the global governance system
2 新一轮科技革命和产业变革 a new wave of technological revolution and industrial
transformation
2 国际竞争力 the international competitiveness
2 世界经济不确定不稳定因素增多 The global economy is beset with uncertainty and
instability
2 产能过剩 overcapacity
2 生产要素 factors of production
30. 瓶颈 bottlenecks
3 人口红利 the demographic dividend
3 与国际接轨 in line with international standards
3 先行先试 early and pilot implementation
3 解放思想 emancipate the mind
3 重点领域、关键环节 key areas and core fields
3 战略定位 strategic positioning
3 大都市 metropolis
3 空间布局 spatial layout
3 门户城市 gateway city
40. 辐射周边 radiate to nearby areas
4 合理分工 rational division of labour
4 研发、设计、品牌、营销 R&D, design, branding, marketing
4 专项 special projects
4 货物运输服务 cargo transport services
4 物流园 logistics park
4 无线局域网 wireless local area network
4 衍生产品 derivative products
4 “沪港通”、“深港通”和“债券通” the Shanghai-Hong Kong Stock Connect, Shenzhen-Hong
Kong Stock Connect and Bond Connect
4 自由贸试验区 pilot free trade zone
50. 优质生活圈 a quality living circle
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2025年CATTI二级口译高频词汇:粤港澳大湾区”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
免费试听
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 15:31 主讲 : 徐新磊
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 15:31 主讲 : 徐新磊
推荐阅读
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好