CATTI翻译备考重点词汇50

2025-11-27 08:33:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译备考重点词汇50”,让我们一起来学习备考吧!

  

  和解合作和谐reconciliation, cooperation and harmony

  国家自主贡献Nationally Determined Contributions (NDCs)外贸foreign trade外贸foreign trade新旧动能转换transformation from old growth drivers into new ones新旧动能转换transformation from old growth drivers into new ones新旧动能转换transformation from old growth drivers into new ones

  数据流动data flows

  投资存量investment stock.国际红树林中心International Mangrove Center国际红树林中心International Mangrove Center

  国际调解院的理念与习近平主席提出的全球治理倡议高度契合,奉行和解合作和谐、坚持公平公正公道、秉持共商共建共享、倡导以人为本、注重务实导向。The vision of the International Organization for Mediation (IOMed) has a lot in common with the Global Governance Initiative put forth by President Xi Jinping. The IOMed aims to promote reconciliation, cooperation and harmony, defend fairness, justice and equity, uphold extensive consultation, joint contribution for shared benefit, and focus on people-centered approach and real results.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译备考重点词汇50”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>