新概念第一册课文详解及英语语法

2011-11-09 00:00:00来源:home.xdf.cn

课文详注 Further notes on the text


1.Excuse me 对不起。

这是常用于表示道歉的客套话,相当于汉语中的“劳驾”、“对不起”。当我们要引起别人的注意、要打搅别人或打断别人的话时,通常都可使用这一表达方式。在课文中,男士为了吸引女士的注意而使用了这句客套话。它也可用在下列场合:向陌生人问路,借用他人的电话,从别人身边挤过,在宴席或会议中途要离开一会儿等等。

2.Yes?什么事?

课文中的 Yes?应用升调朗读,意为:“什么事?”Yes?以升调表示某种不肯定或询问之意,也含有请对方说下去的意思。

3.Pardon?对不起,请再说一遍。

当我们没听清或没理解对方的话并希望对方能重复一遍时,就可以使用这一表达方式。较为正式的说法是:

I beg your pardon. I beg your pardon? Pardon me.

它们在汉语中的意思相当于“对不起,请再说一遍”或者“对不起,请再说一遍好吗?”

4.Thank you very much.非常感谢!

这是一句表示感谢的用语,意为“非常感谢(你)”。请看下列类似的表达式,并注意其语气上的差异:

Thank you. 谢谢(你)。 Thanks! 谢谢!

5.数字1~10的英文写法

1—one 2—two 3—three 4—four 5—five

6—six 7—seven 8—eight 9—nine 10—ten

语法 Grammar in use

一般疑问句

一般疑问句根据其结构又分为若干种。通过主谓倒装可将带有be的陈述句变为一般疑问句。即将be的适当形式移到主语之前,如:

陈述句:This is your watch. 这是你的手表。

疑问句:Is this your watch? 这是你的手表吗?

(可参见 Lessons 15~16语法部分有关 be的一般现在时形式的说明。)

词汇学习 Word study

1.coat n. 上衣,外套: Is this your coat? 这是你的外套吗?

coat and skirt<英>(上衣、裙子匹配的)西式女套装

2.dress n.

(1)连衣裙;套裙: Is this your dress? 这是你的连衣裙吗?

(2)服装;衣服: casual dress 便服; evening dress 晚礼服

本文关键字: 课文

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>