英语课程 聚划算
1w人已参与
免费学英语
去体验
英语 测一测HOT
去试听
自然拼读&音标
去报名
商务职场英语名师
新东方速记法
去试听
美式地道口音
高效
英语1V1辅导
定制
翻译专业资格
好课
优惠券领取
免费
新概念英语网课
随报随学
Penny :Sheldon, what are you doing?
Sheldon你在这干嘛呢?
Sheldon: Playing super Mario on a poorly coded Nintendo 64 emulator.
在用糟糕代码编写的N64模拟程序里玩超级马里奥。
Penny: Yeah, but why are you doing it on the stairs?
但你干嘛坐在楼梯上玩?
Sheldon: I am a modern day Napoleon exiled to the Elba of the staircase because Leonard, get this, has a date.
我就是当代拿破仑,被驱逐到楼梯间的厄尔巴岛,因为莱纳德告诉我他要约会。
Penny: Oh. well, good for him.
他动作真快嘛。
Yeah, but why are you sitting here?
但你为什么要坐这玩呢?
Why don't you just go to a movie or something?
你为什么不去看场电影或玩点别的?
Sheldon: Alone?
自己去?
Penny: Yeah, why not?
对啊,怎么了?
Sheldon: What if I choke on my popcorn? Who will administer the heimlich maneuver?
如果我被爆米花噎住了,谁对我实施哈姆立克急救法。
Penny: Well, then don't order popcorn.
别买爆米花不就行了。
Sheldon: No popcorn at the mov... listen to yourself.
看电影不吃爆米花,听听这叫什么话。
Penny: Why don't you go to a coffee shop?
你为什么不去咖啡店呢?
Sheldon: I don't drink coffee.
我不喝咖啡。
Penny: They have other things.
还有别的可以点啊。
Sheldon: What do they have?
有什么呢?
Penny: I don't know. you know, cookies, pastries...
很多啊,饼干啊,油酥点心啊…
Sheldon: Pastries such as bear claws?
那种熊掌形状的油酥点心么?
Penny: Yeah, sure.
对啊。
Sheldon: I don't like bear claws.
我不喜欢熊掌。
Leslie: Hey, penny. Dumbass.
嗨,penny。还有你,傻蛋。
Sheldon: Leslie winkle. Of all the overrated physicists in all the labs in all the world, Why does it have to be Leslie winkle?
Leslie winkle,全世界这么多实验室里这么多被高估的物理学家,他为什么偏偏就看上了Leslie winkle?
Penny: Well, they have a lot in common. I mean, they're both scientists.
因为他们有很多共同点啊,我是说他们都是科学家。
Sheldon: Oh, please. The only way she could make a contribution to science would be if they resumed sending chimps into space.
拜托,如果他们要重新把猩猩送上太空,那就是她对科学唯一的贡献。
Penny: Okay, well, I have a date, too, So I'll see ya.
好吧,我也有个约会,那就再见了。
Sheldon: Everybody has a date. Even you, Mario, going after princess Peach. and what am I doing? I'm just enabling you.
大家都有约会,就连你马里奥也在追碧奇公主,那我在干嘛?我只是在使唤你。
本文关键字: 美剧
今日特价
更多>>课时 : 2 ¥19.9
课时 : 3 ¥1
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 19 ¥49
课时 : 2 ¥29
课时 : 5 ¥89
课时 : 20 ¥89
课时 : 6 ¥79
免费试听
更多>>时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
时长 : 1:46 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 26:58 主讲 : 乔迪
时长 : 5:22 主讲 : 金格妃
时长 : 22:21 主讲 : 孔程程
时长 : 5:43 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
推荐阅读
更多>>年度冲奥新片《金翅雀》(The Goldfinch)曝光首款正式海报。 本片改编自普利策获奖小说,由华纳兄弟和亚马逊共同出品。《布鲁克林》
来源 : comingsoon 2019-06-04 16:33:08 关键字 : 金翅雀
热门英剧《黑镜》(Black Mirror) 第五季要回归啦~ 与充满未来科幻感的前几季一样,新一季依然会讲述几个独立的未来故事。而这一次
Warning: Full spoilers below for Game of Thrones Season 8, episode 5, "The Bells " 警告:内含《权力的游戏》第
In The Curious Case of Benjamin Button, a story by F Scott Fitzgerald and then a movie starring Brad Pitt,
Today, at least three of the five prequel projects remain in development (the fifth, which would have been p
来源 : 网络 2019-06-04 16:15:07 关键字 : 权力的游戏
由本尼迪克特·康伯巴奇主演、去年 5 月播出的迷你剧《梅尔罗斯》(Patrick Melrose)收获了非常高的口碑,时隔一年之后该剧有望推出
来源 : 海外影视情报站 2019-06-04 15:59:54 关键字 : 梅尔罗斯
Diane Lockhart将再度回归荧屏,眼睛台CBS旗下的网剧《傲骨之战》(The Good Fight)第1季(共10集)将从6 16开始在电视网播出,此举意
来源 : 美剧炸了 2019-06-04 15:52:40 关键字 : 傲骨之战
在经历了长达7个月的猜测之后,HBO正式官宣《硅谷》(Silicon Valley)姗姗来迟的第6季(共7集)将是最终季。该剧的前期制作工作正在进行
来源 : TVLine 2019-06-04 15:50:55 关键字 : 硅谷
《了不起的麦瑟尔夫人》(The Marvelous Mrs Maisel)第3季迎来两位新面孔。根据《综艺》杂志,加利·艾尔维斯(Cary Elwes)和斯蒂芬
来源 : Variety 2019-06-04 15:49:59 关键字 : 了不起的麦瑟尔夫人
《蜘蛛侠:英雄远征》(Spider-Man: Far From Home)国内正式定档6月28日,提前北美的7月2日整整5天。这对广大漫威迷来说是一个可喜可
来源 : Deadline 2019-06-04 15:46:53 关键字 : 蜘蛛侠