《吸血鬼日记》视频精讲:预言

2012-03-12 00:00:00来源:可可英语



  【Listen and Read】边看边听

BONNIE: What was that?! Oh, my god! Elena, are you ok?
邦妮:那是什么?噢,天呐,艾琳娜你没事吧?
ELENA: It's ok. I'm fine.
艾琳娜:我没事,我很好。
BONNIE: It was like a bird or something. It came out of nowhere.
邦妮:那像是只鸟什么的,不知道从哪儿突然飞过来。
ELENA: Really, I can't be freaked out by cars for the rest of my life.
艾琳娜:真的,我下半辈子不能再被汽车吓到了。
BONNIE: I predict this year is going to be kick ass. And I predict all the sad and dark times are over and you are going to be beyond happy.
邦妮:我预言今年会过得非常精彩。我预言所有悲伤和黑暗的时期都将结束,你将会幸福满满滴。

  【Language Points Study】知识点津

1. It came out of nowhere.
突然冒出来,不知道从哪儿冒出来。
2. I can't be freaked out by cars for the rest of my life
"Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
也就是我们常说的崩溃、抓狂、惊慌失措、吓坏了都可以用它来表达,这是美语中的超高频词组。
例如:
Dude, don't freak out when a cop is after you. 老兄,警察来追你的时候千万别惊慌失措。
For the rest of my life 我的下半辈子、我的余生
3. I predict this year is going to be kick ass
kick ass意思是:了不起、很厉害、超棒的,如:We're gonna throw a kick ass party. 我们要办个超赞的派对。
而kick one's ass给某人点颜色看看,如:How about I kick your ass? 我打你丫屁股咋样?

 

本文关键字: ass

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>