《打工姐妹花》游米兰拍摄时尚杂志照

2012-07-26 00:00:00来源:可可英语

\

  2 Broke Girls stars Beth Behrs and Kat Dennings looked anything but broke in their glamorous high-fashion shoot for CBS Watch Magazine, where they rocked couture looks from Dolce & Gabbana in Milan.
  《打工姐妹花》(2 Broke Girls)双女主贝丝·贝尔氏(Beth Behrs)和凯特·戴琳斯(Kat Dennings)身穿D&G华服在米兰拍摄CBS台《Watch》杂志时尚大片。光艳十足的姐妹花丝毫没有打工妹的落魄气息。
  "Well for the fashion we"re wearing today, Caroline only has some of her nice clothes but Max is always in vintage - this is like, high-fashion," Behrs says about the stark contrast between their financially struggling characters on the show and the decadent fashion spread.
  封面上的姐妹时尚迷人,这与剧中手头紧张的两人以及黯淡的时尚氛围形成了鲜明对比。贝尔氏说:“看看今天我们俩穿的吧。卡洛琳(Caroline)只剩下几件好衣服了,但麦克斯(Max)一直都走复古风,那可是潮流最前端的风尚。”
  "This is like if Max had Caroline's money, like old money, what she'd buy for herself," Dennings adds.
  戴琳斯说:“如果麦克斯拿了卡洛琳的钱,继承了她所有的祖传财富。麦克斯就会给自己买今天这样的衣服。”
  The obviously close co-stars clearly enjoyed being in Milan - their first-time ever in Europe.
  这对亲密无间的合作女星非常享受在米兰的时光。这也是她们第一次到欧洲旅行。
  "We've eaten a lot of pasta. A lot of risotto - amazing," Behrs says about their trip up to that point. "You know what, the diet coke tastes better here too. Coke Light - 'Cola Light,'" she laughs.
  贝尔氏聊到了她们这一次旅行,她笑着说:“我们品尝了好多意大利面和意大利调味汤。太美味了。你懂的,这儿的健怡可乐都其他地方的更好喝。这儿的健怡可乐可是叫Cola Light(美国一般叫Diet Coke)呢!”
  And of course, the ladies also indulged in a little shopping.
  当然,姐妹花也在米兰购物了一番。
  "We've been shooting in this beautiful courtyard and walking around here, it's so nice," Behrs says. "And then you walk outside and its Dolce & Gabbana and every shop you can ever imagine."
  贝尔氏说:“我们在这个美丽的院子里拍摄杂志照,还在这里逛了逛。这里太美了。而且走出这里你就能看到D&G以及各种你能想象得出的品牌。”
  "Oops, I spent all my money," Dennings jokes.
  戴琳斯开玩笑的说:“糟糕,我把钱都花光了!”
  Check out the video to see the funny gals show off their stylish sides in Milan.
  《打工姐妹花》第二季将于美国时间9月24日回归CBS频道。

本文关键字: 拍摄

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>