双语:中国作家莫言获2012年诺贝尔文学奖

2012-10-12 00:00:00来源:沪江英语网

  \

  诺贝尔奖官方网站报道,诺贝尔文学奖于北京时间今天19时揭晓,中国作家莫言获得2012年诺贝尔文学奖(Nobel Prize in Literature)。 莫言成为有史以来首位获得诺贝尔文学奖的中国籍作家。他的主要作品有《红高粱家族》等。

  诺贝尔奖官方网站报道:

  The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatoryrealism merges folk tales, history and the contemporary".

  授予中国作家莫言2012年诺贝尔文学奖,他的“魔幻现实主义作品将民间故事、历史和当代社会融合在一起”。

  Through a mixture of fantasy and reality, historical and social perspectives, Mo Yan has created a world reminiscentin its complexityof those in the writings of William Faulkner and Gabriel Garcia Marquez, at the same time finding a departure point in old Chinese literature and in oral tradition.

  莫言的作品将幻想与现实、历史和社会视角等融合在一起,他作品中营造的世界,会令人同时联想起美国作家威廉·福克纳和哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯的作品,同时又从中国的古老文化和口头文学传统中寻找写作的出发点。

  (瑞典文学院宣布莫言获得诺贝尔文学奖)

  中国作家莫言介绍:

  Mo Yan is a Chinese author, described as "one of the most famous, oft-banned and widely pirated of all Chinese writers". He is known in the West for two of his novels which were the basis of the film Red Sorghum. He has been referred to as the Chinese answer to Franz Kafka or Joseph Heller.

  Mo Yan's works are predominantly social commentary, and he is strongly influenced by the political critique of Lu Xun and the magical realism of Gabriel Garcia Marquez. Using dazzling, complex, and often graphically violent images, Mo Yan draws readers into the disturbing yet beautiful, kaleidoscopic universes of his stories. He sets many of his stories near his hometown, Northeast Gaomi Township in Shandong province.(英文部分摘自维基百科)

  莫言,原名管谟业,生于山东高密县,中国当代著名作家,自1980年代中以一系列乡土作品崛起,充满着“怀乡”以及“怨乡”的复杂情感,被归类为“寻根 文学”作家。代表作有《红高粱》、《檀香刑》、《丰乳肥臀》、《酒国》、《生死疲劳》、《蛙》。其作品深受魔幻现实主义影响,莫言在他的小说中构造独特的 主观感觉世界,天马行空般的叙述,陌生化的处理,塑造神秘超验的对象世界,带有明显的“先锋”色彩。

本文关键字: 诺贝尔文学奖

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>