英语课程 聚划算
1w人已参与
免费学英语
去体验
英语 测一测HOT
去试听
自然拼读&音标
去报名
商务职场英语名师
新东方速记法
去试听
美式地道口音
高效
英语1V1辅导
定制
翻译专业资格
好课
优惠券领取
免费
新概念英语网课
随报随学
新概念阅读:
Education and housing are what local young couples rely most on their parents, according to a survey report released by the Shanghai Women's Federation today.
根据上海妇女联合会今天公布的一份调查报告,教育和住房是当地年轻夫妻依赖他们父母最多的。
The online survey was conducted last month on 189 local residents to look into the phenomenon of the NEET group -- people Not in Education, Employment and Training -- from the perspectives of family income, way of life, and filial obligation.
上个月对189户当地居民进行了在线调查,从家庭收入、生活方式以及孝顺义务的角度以透视“啃老族”现象(不是处在教育、就业和培训阶段的人)。
Receiving financial support from parents is the most common practice among the NEET group. More than half of the respondents say they use parents' money for child education and home purchase. They also get money from parents for wedding, new home appliances and daily expenses and for buying a car.
接受父母的经济支持在“啃老族”中是最常见的做法。超过一半的受访者说,他们用父母的钱支付子女教育和购买家庭用品。他们还因为婚礼、新家电、日常开支和购买汽车从父母那拿钱。
The survey found lack of independence topped all the reasons for young people to rely on their parents, accounting for nearly 80 percent of the respondents who are between 20 and 50.
调查发现独立性的缺乏是年轻人依赖父母的首要原因,20岁至50岁的受访者占了将近80%。
The federation said it is not just the young people themselves to blame, a high unemployment rate, a widening income gap, and rising home prices force many marriage-age young people to seek support from their parents.
该联合会说,这不能仅仅怪年轻人自己,失业率高、收入差距扩大以及房价上涨迫使许多处于结婚年龄的年轻人从他们父母那寻求支持。
Some parents are also to blame for spoiling their only child and lavish money on their only grandchild, the federation said.
一些家长也有责任,因为宠坏了独生子女和把钱大量花在他们唯一的孙子身上,该联合会说。
More than 40 percent of the respondents said living with parents is not a good choice and can cause family dispute. About 30 percent said they chose to live with their parents so as to take care of each other.
超过40%的受访者表示与父母同住并不是一个好选择,而且可能导致家庭纠纷。约30%的受访者表示他们选择与父母同住,这样可以彼此照顾。
本文关键字: 啃老族
今日特价
更多>>课时 : 2 ¥19.9
课时 : 3 ¥1
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 19 ¥49
课时 : 2 ¥29
课时 : 5 ¥89
课时 : 20 ¥89
课时 : 6 ¥79
免费试听
更多>>时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
时长 : 1:46 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 26:58 主讲 : 乔迪
时长 : 5:22 主讲 : 金格妃
时长 : 22:21 主讲 : 孔程程
时长 : 5:43 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
推荐阅读
更多>>每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! Life is not easy
来源 : 网络 2021-08-12 17:02:00 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! The art of living
来源 : 网络 2021-08-11 17:02:46 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! 1 Without you,I& 39
来源 : 网络 2021-08-11 16:08:34 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! 作家Gerald Durrell写
来源 : 网络 2021-08-11 16:05:41 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! 1 Muhhamad Ali Ji
来源 : 网络 2021-08-11 16:05:06 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! 人人常常会感觉到不幸
来源 : 网络 2021-08-11 16:04:03 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! At this moment you
来源 : 网络 2021-08-01 17:43:00 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! Already run one mi
来源 : 网络 2021-07-31 17:42:00 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! Dear son 孩子:
来源 : 网络 2021-07-31 17:41:00 关键字 : 双语美文
每天分享一篇中英双语美文,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧! Sometimes I really
来源 : 网络 2021-07-31 17:35:00 关键字 : 双语美文