双语:两高中男生课堂打架 当众被罚手牵手

2012-12-10 00:00:00来源:沪江英语网

\

  An Arizona school district has condemned the in-school discipline at one of its high schools after two boys were forced to hold hands in front of their classmates as a punishment for fighting.

  Earlier this week, the two students at Westwood High School in Mesa, Ariz., who have not been named, were faced with the prospect of either suspensionfrom school, or sitting in chairs in the high school’s courtyard and holding hands for 15 minutes during a lunch period. They opted for the latter.

  opt for:选择

  “Kids were laughing at them and calling them names, asking, ‘Are you gay?’” student Brittney Smyers told ABC affiliate KNXV.

  Teens at the high school inevitably posted photos of the two, who spent the time shielding their faces with their heads in their hands, to social media sites.

  On the Facebook posting, users commented that the public punishment is not appropriate, as it positions the teens as targets for taunting and name-calling. Others suggested the punishment was anti-gay, as it implies two males holding hands is embarrassing.

  anti-gay:反同性恋的

  Helen Hollands, director of communication and marketing for Mesa Public Schools, told ABCNews.com that the school’s principal, Tim Richard, who is in his first year at Westwood, had the idea.

  “He’s done some great things there,” she said. “He’s focused highly on maintaining a standard where [ideally] no students are failing a class.”

  focus highly on:高度集中

  Calls placed to Richard by ABC News were not returned.

  Once the school district got wind of Richard’s unique punishment, it issued a statement saying it doesn’t condone what the school did.

  get wind of:听闻

  “Mesa Public Schools is dedicated to maintaining a safe and supportive learning environment. The district has guidelines for appropriate student disciplineand our site administrators have the authority to impose consequences within our policies and regulations,” the statement said.

  “The district does not condone the choice of in-school discipline given these students, regardless of their acceptance or willingness to participate. District leadership will address this matter with the school principal and review district protocolregarding student discipline with all administrators.”

  Hollands said that the district is aware that many perceived the discipline as bullying and biased.

  “The district is looking at how the actions have been perceived,” she said. “That’s a very important piece to know.”

  根据美国ABC新闻网的报道,美国亚利桑那州的一所高中的判罚方式近日引起了争议。两名高中学生在课堂上打架,校方在经过研究后给出了两个选择:停课或者手牵手在学校的院子里坐15分钟。两个男生最终选择了后者。从图片中可以看到,被罚的两名男生遮住了脸,而旁边围观的同学甚众。照片被传到社交网络后立刻引起了热议,很多人对此项判罚表示不认同。

本文关键字: 课堂打架

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>