英语课程 聚划算
1w人已参与
免费学英语
去体验
英语 测一测HOT
去试听
自然拼读&音标
去报名
商务职场英语名师
新东方速记法
去试听
美式地道口音
高效
英语1V1辅导
定制
翻译专业资格
好课
优惠券领取
免费
新概念英语网课
随报随学
What is that?
那是什么玩意
Oh, this is lanolin. Used for waterproofing.
这是羊毛脂 用来防水的
It smells like livestock.
闻着像牲畜的味道
Well, it is the reason why sheeps' wool repels water.
这正是羊毛能防水的原因
It stinks.
太臭了
Um, if there was a reason you called the sheriff's department,
你打电话到警局有什么事吧
if you want to talk about that quickly or outside... Yes.
你想简单说下还是去外面详谈 是的
I just wanted to, uh, express my condolences, really.
我只是想表达下哀悼之情 真的
The sheriff was a good man.
警长是个好人
You're still wearing the deputy's badge.
你还带着副警长的警徽啊
Well, he's been gone two weeks now.
他已经去世两周了
And I believe that after two weeks of acting as sheriff,
我相信在你承担警长的职责两周之久后
the job becomes yours.
这个职位肯定会是你的
You'll have to wear the real badge.
你会有一个真正的警徽
Yeah, I guess.
也许吧
I'm just not in a hurry.
我只是不想那么快
So, um, thank you for the kind words.
谢谢你的美言
原文:Um, if there was a reason you called the sheriff's department.你打电话到警局有什么事吧。
【bureau和department的区别】
bureau: 1. 事务处,联络处,询问处;社,分社
2. (政府机构的)局,司,署,处
3. 【美】五斗柜;衣橱;梳妆台
4. 【英】写字台,书桌
department:
1. (行政,企业等的)部;司;局;处;科;部门[C][G]
She's the head of the firm's personnel department.
她是公司人事部门的负责人。
2. (大学的)系[C][G]
3. (法国等的)省[C]
4. (常大写)(美国政府的)部;(英国政府的)司,课[C]
5. 【口】知识范围;活动领域[S]
原文:You're still wearing the deputy's badge.你还带着副警长的警徽啊。
【dress,put on,wear的区别】
put on着重于“穿”这一动作,即由没穿到穿这一过程的完成,意为“穿上”。
如:Please put on your new coat.请穿上你的新大衣。
wear强调“穿着”这一状态,也可表示“戴着”。
如:He’s wearing a white shirt.他穿着一件白衬衫。(比较:He is putting on his blue hat.他正戴上他的蓝帽子。)
dress既可表示动作,又可表示状态,常由人作宾语,意为“给……穿衣服”。
如:Could you dress the child for me? 你能不能替我给小孩穿上衣服?
当表示自己穿衣服时,一般用“get dressed(=dress oneself)”。
如:He cannot get dressed(=dress himself). 他不会自己穿衣服。
当dress表示状态时,一般要用“be dressed in”的形式。如:
She was dressed in a red coat. 她穿着一件红色的上衣。
dress up强调着意打扮,意为“穿上盛装;乔装打扮”。如:
She likes to dress up for a party. 她喜欢打扮得漂漂亮亮的去参加晚会。
be in+表示颜色或衣服的词是系表结构,强调“穿着”“戴着”的状态,后面多接颜色。 如:The girl in red is my sister. 穿着红色衣服的女孩是我的妹妹。
【日常用语】
So, um, thank you for the kind words.
谢谢你的美言。
本文关键字: 童话镇
今日特价
更多>>课时 : 2 ¥19.9
课时 : 3 ¥1
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 19 ¥49
课时 : 2 ¥29
课时 : 5 ¥89
课时 : 20 ¥89
课时 : 6 ¥79
免费试听
更多>>时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
时长 : 1:46 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 26:58 主讲 : 乔迪
时长 : 5:22 主讲 : 金格妃
时长 : 22:21 主讲 : 孔程程
时长 : 5:43 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
推荐阅读
更多>>年度冲奥新片《金翅雀》(The Goldfinch)曝光首款正式海报。 本片改编自普利策获奖小说,由华纳兄弟和亚马逊共同出品。《布鲁克林》
来源 : comingsoon 2019-06-04 16:33:08 关键字 : 金翅雀
热门英剧《黑镜》(Black Mirror) 第五季要回归啦~ 与充满未来科幻感的前几季一样,新一季依然会讲述几个独立的未来故事。而这一次
Warning: Full spoilers below for Game of Thrones Season 8, episode 5, "The Bells " 警告:内含《权力的游戏》第
In The Curious Case of Benjamin Button, a story by F Scott Fitzgerald and then a movie starring Brad Pitt,
Today, at least three of the five prequel projects remain in development (the fifth, which would have been p
来源 : 网络 2019-06-04 16:15:07 关键字 : 权力的游戏
由本尼迪克特·康伯巴奇主演、去年 5 月播出的迷你剧《梅尔罗斯》(Patrick Melrose)收获了非常高的口碑,时隔一年之后该剧有望推出
来源 : 海外影视情报站 2019-06-04 15:59:54 关键字 : 梅尔罗斯
Diane Lockhart将再度回归荧屏,眼睛台CBS旗下的网剧《傲骨之战》(The Good Fight)第1季(共10集)将从6 16开始在电视网播出,此举意
来源 : 美剧炸了 2019-06-04 15:52:40 关键字 : 傲骨之战
在经历了长达7个月的猜测之后,HBO正式官宣《硅谷》(Silicon Valley)姗姗来迟的第6季(共7集)将是最终季。该剧的前期制作工作正在进行
来源 : TVLine 2019-06-04 15:50:55 关键字 : 硅谷
《了不起的麦瑟尔夫人》(The Marvelous Mrs Maisel)第3季迎来两位新面孔。根据《综艺》杂志,加利·艾尔维斯(Cary Elwes)和斯蒂芬
来源 : Variety 2019-06-04 15:49:59 关键字 : 了不起的麦瑟尔夫人
《蜘蛛侠:英雄远征》(Spider-Man: Far From Home)国内正式定档6月28日,提前北美的7月2日整整5天。这对广大漫威迷来说是一个可喜可
来源 : Deadline 2019-06-04 15:46:53 关键字 : 蜘蛛侠