《童话镇》:谢谢你的美言

2013-01-17 00:00:00来源:网络

  What is that?

  那是什么玩意

  Oh, this is lanolin. Used for waterproofing.

  这是羊毛脂 用来防水的

  It smells like livestock.

  闻着像牲畜的味道

  Well, it is the reason why sheeps' wool repels water.

  这正是羊毛能防水的原因

  It stinks.

  太臭了

  Um, if there was a reason you called the sheriff's department,

  你打电话到警局有什么事吧

  if you want to talk about that quickly or outside... Yes.

  你想简单说下还是去外面详谈 是的

  I just wanted to, uh, express my condolences, really.

  我只是想表达下哀悼之情 真的

  The sheriff was a good man.

  警长是个好人

  You're still wearing the deputy's badge.

  你还带着副警长的警徽啊

  Well, he's been gone two weeks now.

  他已经去世两周了

  And I believe that after two weeks of acting as sheriff,

  我相信在你承担警长的职责两周之久后

  the job becomes yours.

  这个职位肯定会是你的

  You'll have to wear the real badge.

  你会有一个真正的警徽

  Yeah, I guess.

  也许吧

  I'm just not in a hurry.

  我只是不想那么快

  So, um, thank you for the kind words.

  谢谢你的美言

  原文:Um, if there was a reason you called the sheriff's department.你打电话到警局有什么事吧。

  【bureau和department的区别】

  bureau: 1. 事务处,联络处,询问处;社,分社

  2. (政府机构的)局,司,署,处

  3. 【美】五斗柜;衣橱;梳妆台

  4. 【英】写字台,书桌

  department:

  1. (行政,企业等的)部;司;局;处;科;部门[C][G]

  She's the head of the firm's personnel department.

  她是公司人事部门的负责人。

  2. (大学的)系[C][G]

  3. (法国等的)省[C]

  4. (常大写)(美国政府的)部;(英国政府的)司,课[C]

  5. 【口】知识范围;活动领域[S]

  原文:You're still wearing the deputy's badge.你还带着副警长的警徽啊。

  【dress,put on,wear的区别】

  put on着重于“穿”这一动作,即由没穿到穿这一过程的完成,意为“穿上”。

  如:Please put on your new coat.请穿上你的新大衣。

  wear强调“穿着”这一状态,也可表示“戴着”。

  如:He’s wearing a white shirt.他穿着一件白衬衫。(比较:He is putting on his blue hat.他正戴上他的蓝帽子。)

  dress既可表示动作,又可表示状态,常由人作宾语,意为“给……穿衣服”。

  如:Could you dress the child for me? 你能不能替我给小孩穿上衣服?

  当表示自己穿衣服时,一般用“get dressed(=dress oneself)”。

  如:He cannot get dressed(=dress himself). 他不会自己穿衣服。

  当dress表示状态时,一般要用“be dressed in”的形式。如:

  She was dressed in a red coat. 她穿着一件红色的上衣。

  dress up强调着意打扮,意为“穿上盛装;乔装打扮”。如:

  She likes to dress up for a party. 她喜欢打扮得漂漂亮亮的去参加晚会。

  be in+表示颜色或衣服的词是系表结构,强调“穿着”“戴着”的状态,后面多接颜色。 如:The girl in red is my sister. 穿着红色衣服的女孩是我的妹妹。

  【日常用语】

  So, um, thank you for the kind words.

  谢谢你的美言。

本文关键字: 童话镇

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>