英语课程 聚划算
1w人已参与
免费学英语
去体验
英语 测一测HOT
去试听
自然拼读&音标
去报名
商务职场英语名师
新东方速记法
去试听
美式地道口音
高效
英语1V1辅导
定制
翻译专业资格
好课
优惠券领取
免费
新概念英语网课
随报随学
台词欣赏:
Wow. You'd be a knockout in that. Is that what you're wearing to Wilhelmina's party?
你穿这件一定很迷人 你穿这件去威廉敏娜的派对吗
No. Some dumb editor is... because only dumb editors get to go to the party.
不 傻乎乎的编辑才去 因为只有傻乎乎的编辑才去那聚会
Not that I want to go to a dumb editor party anyway. It's so dumb.
我才不去傻乎乎编辑的聚会呢 太傻乎乎
Oh, really? Well, that's too bad because I was gonna invite you.
是吗 太糟了 我还想着邀请你呢
But if you think it's dumb...
但如果你觉得很傻
Dumb? Who said it was dumb?
傻 谁说傻了
No, no, no, no. You're right. Hanging out with a bunch of editors. It sounds boring.
不 你说的对 和一群编辑在一块挺无聊的
But it would at least be fun if you were there.
但至少你去会有意思点
It would?
是吗
So what do you say?
你去吗
I have to check my calendar.What do you know? I'm free. What time?
我要查一下日程 知道吗 我没事 何时开始
Well, I have to come straight from a meeting,
我直接开完会去
So I'll be late, but you come whenever you want, and find me when you get there.
会晚一点 你想什么时间去都行 到了找我
Okay.
好
台词精讲:
Matt: You'd be a knockout in that.
词汇精讲:knockout 在这里是美国俚语,意思是“绝代佳人”“给人印象深的人或物”。这是个复合词,它有动词knock和副词out构成。Knock out是固定的动词短语,意思是“击倒,打到”。例如:
She was a knockout in navy and scarlet. 她身着藏青色和鲜红色相间的衣服,十分迷人。
The first story is a knockout. 第一个故事让人印象深刻。
When the foe is staggering, that is the time to knock him out. 敌人已经摇摇欲坠,我们就应该及时把他打倒。
Don't drink too much of this it'll knock you out! 这种酒别喝太多,喝多了就醉了!
短语点拨:in that 是指in that dress。That指代Amanda正在打理的衣服,介词in在这里是“穿”的意思。
Matt: Is that what you're wearing to Wilhelmina's party?
短语提炼:wear something to some occasion 的意思是“穿什么衣服去出席什么场合”。例如:It is not suitable to wear red to a funeral.穿红色衣服参加葬礼是不合适的。
He wore a gold chain round his neck to his girlfriend’s party. 他戴着金项链去参加他女朋友的派对。
句式提炼: 表示“这是去做某事的东西”,可用这个句型: This is what sb. does something。 例如:
Is that what you have been looking forward to buy in your life? 这就是你一生中一直期待要买的东西吗?
Amanda: Some dumb editor is... because only dumb editors get to go to the party.
短语理解:get to 有“到达”的意思, get to go to the party 在这里可以理解为“有资格去参加这个派对”。因为Amanda在Mode还不是编辑,只是干些杂货,还没有资历参与在杂志社中要人的活动。
Matt: Hanging out with a bunch of editors.
短语精讲:hang out 是美国俚语,意思是“闲逛”“无所事事”。再如:
On holidays, we like to go to the forest cabin and let it all hang out. 在假日,我们喜欢去森林小木屋完全放轻松。
My friends and I like to hang out down at the pizza restaurant. 我和我的朋友们喜欢聚集在披萨店。
Matt: But it would at least be fun if you were there.
语法点拨: 这是一个非真实条件虚拟句。主句和从句都使用了虚拟语气,是对将来情况的主观想法,并不是事实,从句的谓语是were,主句的谓语是would be。
口语提炼: 当某人很不愿意去做某事的时候,你又想劝她去,可以这样劝解: It would be at least be fun.
Amanda: So what do you say?
口语句型:What do you say ? 是用来询问对方的意见,看看对方的想法。在这个句型上可以拓展为 What do you say that+从句 。还可以拓展为 What do you say to doing something? 例如:
Let's call it quits. What do you say? 我们就此算了吧,你说呢?
What do you say to going to the theatre tonight? 今晚去看戏, 你说好吗?
What do you say we have a party this weekend? 我们周末开个派对,你觉得怎么样? Amanda: I have to check my calendar.
词汇点拨:calendar 在这里的意思是“日程表”。
Matt: I have to come straight from a meeting,
口语句型: 表示做完某事后就直接到某处,可以这样说: Sb comes from something 。台词中的 come from a meeting 的意思就是开完会后去(参加威廉敏娜的派对)。再如:
I will come to your hose from a wedding. 我参加完结婚典礼后就去你家。
本文关键字: 丑女贝蒂,美剧
今日特价
更多>>课时 : 2 ¥19.9
课时 : 3 ¥1
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 19 ¥49
课时 : 2 ¥29
课时 : 5 ¥89
课时 : 20 ¥89
课时 : 6 ¥79
免费试听
更多>>时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
时长 : 1:46 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 26:58 主讲 : 乔迪
时长 : 5:22 主讲 : 金格妃
时长 : 22:21 主讲 : 孔程程
时长 : 5:43 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
推荐阅读
更多>>年度冲奥新片《金翅雀》(The Goldfinch)曝光首款正式海报。 本片改编自普利策获奖小说,由华纳兄弟和亚马逊共同出品。《布鲁克林》
来源 : comingsoon 2019-06-04 16:33:08 关键字 : 金翅雀
热门英剧《黑镜》(Black Mirror) 第五季要回归啦~ 与充满未来科幻感的前几季一样,新一季依然会讲述几个独立的未来故事。而这一次
Warning: Full spoilers below for Game of Thrones Season 8, episode 5, "The Bells " 警告:内含《权力的游戏》第
In The Curious Case of Benjamin Button, a story by F Scott Fitzgerald and then a movie starring Brad Pitt,
Today, at least three of the five prequel projects remain in development (the fifth, which would have been p
来源 : 网络 2019-06-04 16:15:07 关键字 : 权力的游戏
由本尼迪克特·康伯巴奇主演、去年 5 月播出的迷你剧《梅尔罗斯》(Patrick Melrose)收获了非常高的口碑,时隔一年之后该剧有望推出
来源 : 海外影视情报站 2019-06-04 15:59:54 关键字 : 梅尔罗斯
Diane Lockhart将再度回归荧屏,眼睛台CBS旗下的网剧《傲骨之战》(The Good Fight)第1季(共10集)将从6 16开始在电视网播出,此举意
来源 : 美剧炸了 2019-06-04 15:52:40 关键字 : 傲骨之战
在经历了长达7个月的猜测之后,HBO正式官宣《硅谷》(Silicon Valley)姗姗来迟的第6季(共7集)将是最终季。该剧的前期制作工作正在进行
来源 : TVLine 2019-06-04 15:50:55 关键字 : 硅谷
《了不起的麦瑟尔夫人》(The Marvelous Mrs Maisel)第3季迎来两位新面孔。根据《综艺》杂志,加利·艾尔维斯(Cary Elwes)和斯蒂芬
来源 : Variety 2019-06-04 15:49:59 关键字 : 了不起的麦瑟尔夫人
《蜘蛛侠:英雄远征》(Spider-Man: Far From Home)国内正式定档6月28日,提前北美的7月2日整整5天。这对广大漫威迷来说是一个可喜可
来源 : Deadline 2019-06-04 15:46:53 关键字 : 蜘蛛侠