Taylor Swift在《Graham Norton》脱口秀献唱

2013-03-13 00:00:00来源:网络

  小美女 Taylor Swift 做客英国 Graham Norton 脱口秀!激情献唱热门单曲《I Knew You Were Trouble》!全新编曲!全新拍手伴奏!超赞超好听!

 《I Knew You Were Trouble》歌词:

 once upon a time   在很久很久之前   a few mistakes ago   当一切都是无容置疑的时候 RED封面   i was in your sights   我在你的视线里   you got me alone   只身一人   you found me you found me, you found me   你寻寻觅觅地找到了我,是的,你找到了我   i guess you didn’t care,   让我猜猜看,你一定毫不在乎   and i guess i liked that   再让我思索一下,你的毫不在乎是我喜欢上你的理由   and when i fell hard   我深陷了有你的爱河里   you took a step back   而你却不是原地等我,而往后退步   without me without me, without me   离我而去,没错,你离我而去   and he’s long gone   他的心永不属我,千里之外   when he’s next to me   即使他不过近在咫尺   and i realize   我暮然忆起   the blame is on me   所有问题的差错在于我身上   cuz i knew you were trouble when you walked in   当你降临于我的生活时,我就知道你是我无法躲避的劫难   so shame on me now   现在只能深深地埋怨自己   I flew me to places i’ve never been   你带我私奔,流亡到一个我未曾落足的边际   till you put me down oh   直至你狠狠地将我推下沼泽   i knew you were trouble when you walked in   当你走近我生活的那一刻,我就知道你是我无法逃避的陷阱   so shame on me now   现在只能深深地埋怨自己   I flew me to places i’ve never been   你带我领略我未曾浏览的风景   now i’m lying on the cold hard ground   而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面   oh oh trouble trouble trouble   劫难,陷阱,无法躲避   oh oh trouble trouble trouble   劫难,陷阱,无法逃避   no apologies,   没有半句道歉   he’ll never see you cry   他永远不会懂得你的哭泣   pretend he doesn’t know,   装作未曾发生,毫不知情   that he’s the reason why   他就是你哭泣至天明的原因   you’re drowning, you’re drowning, you’re drowning   你让你窒息,未能呼吸   heard you moved on,   他移情别恋,将你的挚爱甩开脑后   from whispers on the street   人们在大街小巷八卦地讨论着   a new notch in your belt is all i’ll ever be (*注)   而我就仅仅是你闪地发亮的真皮皮带上的一个小孔罢了   and now i see, now i see, now i see   此刻,我如梦清醒   and he’s long gone   他不属你,他的挚爱在万里开外   when he’s next to me   即使他近在眼前   and i realize   我清楚的意识到   the joke is on me   这是我对自己开的一个天大的笑话   I knew you were trouble when you walked in   当你悄无声息地踏入我生活的那一瞬,我便知道你是我无法躲避的噩耗   so shame on me now   只能傻傻地埋怨自己   I flew me to places i’ve never been   你带我飞去,我不曾落足的边际   till you put me down oh   直至将我狠狠地退入沼泽地里   i knew you were trouble when you walked in   当你光顾我生活的那一刹那,我便知道你是我无法逃避的袭击   so shame on me now   只能傻傻地责怪自己   I flew me to places i’ve never been   你带我看遍,我不曾浏览的风景   now i’m lying on the cold hard ground   而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面   oh oh trouble trouble trouble   劫难,陷阱,无法躲避   oh oh trouble trouble trouble   劫难,陷阱,无法逃避   and the saddest fear   最悲伤的恐惧   comes creeping in   永无止尽地蔓延在我的脑海里   that you never loved me, or her, or anyone   你不曾爱过我,也不曾爱过她,亦或是任何人   or anything, yeah   任何事情   I knew you were trouble when you walked in   当你走进我生活的那一刻,我便知道你是我无法躲避的劫难   so shame on me now   只能责怪自己   I flew me to places i’ve never been   你带我飞去,我不曾落足的角落   till you put me down oh   直至将我狠狠丢弃   i knew you were trouble when you walked in   当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我无法逃避的陷阱   so shame on me now   只能责怪自己   I flew me to places i’ve never been   你带我看遍,我不曾浏览的风景   now i’m lying on the cold hard ground   而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面   oh oh trouble trouble trouble   劫难,陷阱,无法躲避   oh oh trouble trouble trouble   劫难,陷阱,无法逃避   i knew you were trouble when you walked in   当你走进我生活的那一刻,我便知道你是我的劫难   trouble trouble trouble   无法逃离,无法拒绝,无法躲避   i knew you were trouble when you walked in   当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我的陷阱   trouble trouble trouble   无法逃离,无法拒绝,无法逃避

本文关键字: 英国 Graham Norton 脱口秀

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>