毒舌评委西蒙·考威尔将奉子成婚 女方曾是好友妻

2013-09-25 11:17:15来源:网络

(图片来源于网络)

  Simon Cowell Won't Witness Baby's Birth, Hints He'll Marry Lauren Silverman

  西蒙·考威尔暗示将会迎娶劳伦·西尔弗曼 但不会亲眼见证宝宝的出生

  Big life changes are ahead for Simon Cowell! As Us Weekly exclusively reported in July, the 53-year-old X Factor mentor is expecting his first child with girlfriend Lauren Silverman. In a Tuesday, Sept. 23 radio interview with Ryan Seacrest, Cowell opens up about the future plans he has for his family.

  西蒙·考威尔正面对生活的巨大转变!根据美国周刊7月的独家报道,53岁的英国偶像导师西蒙正期待他与女友劳伦·西尔弗曼的第一个孩子。9月23日,星期二,在瑞安·西克莱斯特的电台采访中,西蒙公开了他对家庭的未来打算。

  "I genuinely never thought [me being a Dad] was going to happen," Cowell admitted to Seacrest. "Partly because I was scared of who I was going to have kids with . . . [but] Lauren and I get along really well and once I got used to the idea I thought, 'I think this is going to be very good.'"

  西蒙对西克莱斯特坦言:“我真的从来都没想过成为一个父亲,但这事儿马上就成真了。”“一部分原因是由于我非常担心我将和谁一起生孩子…”但劳伦和我非常合拍,我一直这么认为,“我想其实和她一起生个宝宝也挺好的”。

  Cowell and NYC socialite Silverman, 36, began their relationship while she was still married to Cowell's friend, Andrew Silverman. The estranged spouses, parents to son Adam, 7, settled their divorce Aug. 14 after 10 years of marriage.

西蒙和36岁的纽约名媛西尔弗曼开始交往的时候,西尔弗曼还是西蒙好友商劳伦·西尔弗曼的妻子。这对感情不合的夫妇育有一个7岁的儿子亚当。在结婚10年后,他们于8月14日决定离婚。

  Cowell hinted to Seacrest that he will be marrying Silverman. "Let's put it this way, I wouldn't expect her to be a single mother," he said.

  西蒙对西克莱斯特暗示他将会迎娶西尔弗曼。他说:“我不让想她当单身妈妈。”

  Silverman may, however, be on her own in the delivery room. When Seacrest asked if Cowell would witness his baby's birth, the music mogul exclaimed, "Are you out of your mind?"

  但是,西尔弗曼可能不得不自己呆在产房里。当西克莱斯特问西蒙是否会见证他孩子的出生时,这位音乐巨头惊叫道:“你疯了吗?”

  "I know this sounds awful, but it's like you don't want to go in to the restaurant while they're making your dinner," Cowell said. "I think there are certain things you shouldn't see and that is one of them. I'll be very close by, but no [I won't watch.]"

  “我知道这听起来挺可怕的,但是这就像在餐厅备餐的时候,你并不想进去一样。”西蒙说。“我想某些事儿就不应该看,而这就是其中之一。我将在近处等着,但是,不,我绝不会在旁边看着的。”

  Though a source confirmed to Us earlier this month that Cowell is having a baby boy, the British star wouldn't confirm the gender to Seacrest. He did refer to the baby as a boy, however, while sharing a story about how he plans to make sure his child has an English accent. "I said to Lauren, 'What if I just play me on tape while the baby is sleeping so the baby can hear me and have a British accent,'" the former American Idol judge recalled. He jokingly added to Seacrest, "And his first words will be, 'You're absolutely useless!'"

  尽管本月前美国就已有报道称,西蒙的宝宝是个男孩,但这位英国明星并没有跟西克莱斯特确认孩子的性别。然而,在他讲述如何保证孩子是英国口音的时候,他有提到那是个男孩。这位前美国偶像评委回忆道:“我对劳拉说:‘当宝宝睡觉的时候,就放我的录音,那样宝宝总听我说话就学会英国口音了,’”然后,西蒙和西克莱斯开玩笑说:“那他学会的第一个词,将会是‘你真没用啊!’”

  This article originally appeared on Usmagazine.com: Simon Cowell Won't Witness Baby's Birth, Hints He'll Marry Lauren Silverman


  相关词汇:

  mentor n. 指导者,良师益友;vt. 指导

  open up 打开;展示

  exclusively report 独家报道

  genuinely adv. 真诚地;诚实地

  estranged adj. 疏远的;不和的

  spouse n. 配偶;vt. 和…结婚

  socialite n. 社会名流

  delivery room 产房

  mogul n. 有权势的人;显要人物


更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>