2013年翻译资格考试高级口译复习资料(五)

2013-10-25 23:17:56来源:网络

注意啦~~2013下半年口译翻译资格水平考试将于11月进行,下面整理了一些翻译资格考试上海高级口译的复习资料,希望对各位考生有所帮助,下面我们就一起来学习吧。

单句:

  1. 上海商业将广泛应用计算机技术,加快商务电子化步伐。

  The computer technology will be widely used in the Shanghai’s commercial sector to accelerate its electronicalization.

  2. 求稳定、谋发展、促合作,是当今各国人民的共同愿望。

  It is the common aspiration of all the people in the world to maintain stability, seek development and promote cooperation.

  3 . 结束祖国大陆同台湾分离的局面,实现祖国的完全统一,是中国共产党义不容辞的使命。

  It is the bounden duty of the Chinese Communists to end the state of separation between Taiwan and China’s mainland and achieve the complete reunification of China.

  4. 总经理本周需外出参加一个展销会,故原定于这周星期四召开的会议需推迟到下周星期五开。

  The meeting originally scheduled to be held this Thursday has to be postponed to next Friday as our president is to attend a fair in another place.

  5. 如果你成为我公司的雇员,就会享受高薪和各种福利待遇。

  You will enjoy a high salary and other perks if you are employed by our company.

  6. 只要那里水源充分,就在那里修建大批的水电站。

  Hydroelectric power stations are to be built in large numbers where water resources are plentiful.

  每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。

  不论是报考上海基础口译还是上海中高级口译的同学们,平时的积累是通过考试的一种方法。所以平时要多阅读一些和口译有关的内容以及背景知识,同时也欢迎同学们关注新东方在线口译频道。

本文关键字: 口译 翻译 考试

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>