口译词汇:十八届三中全会热词之信息透明度(1)

2014-03-16 17:49:00来源:网络

  参加口译考试的同学们在平时要积累大量素材,新东方在线名师组为大家带来了帮助同学们练习的学习资料,保证大家学习后受益匪浅,还等什么?快来新东方在线学习口译吧~

  1.党内法规

  Party rules

  5月27日,经中共中央批准,《中国共产党党内法规制定条例》及《中国共产党党内法规和规范性文件备案规定》对外公布。

  The two regulations are considered an important move to improve the CPC's internal management and sharpen intra-Party supervision.

  这两部法规被视为中国共产党促进内部管理、加强党内监督的重要举措。

  此次公布的两部法规是中国共产党(the Communist Party of China,CPC)的党内法规,可简称Party rules/regulations,一部有关党内法规的制定(formation of Party rules),规定了有权起草、审批、公布、修订以及清理党内法规的党组织(party organs are authorized to draft, approve, publish, amend and abolish party regulations)以及制定法规时应遵循的程序(what procedures they should follow)。另一部则有关党内法规的备案(putting Party regulations on records)。法规同时规定要编制党内法规制定工作五年规划和年度计划(the CPC should have both annual and five-year plans for drafting and amending party rules)。

  北京大学法学院教授姜明安表示,这两部法规的公布表明新一届党的领导集体希望通过规范党内法规的制定从严治党(tighten up internal management),防止法规制定过程中的随意性(preventing randomness in this aspect)。此次发布的《制定条例》是在1990年公布的一部暂行条例(temporary regulation)基础上修订产生的。

  每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。

  不论是报考上海基础口译还是上海中高级口译的同学们,平时的积累是通过考试的一种方法。所以平时要多阅读一些和口译有关的内容以及背景知识,同时也欢迎同学们关注新东方在线论坛口译频道。

本文关键字: 口译词汇 中英双语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>