网络课堂
资讯中心
公开课
知识堂
企业培训
BBC UKChina
主页
随身英语
|
英语大破解
|
媒体英语
|
地道英语
|
你问我答
|
英语小测验
|
一分钟英语
今日短语
|
当前位置:
新东方在线
>
英语小测验
> 正文
Feelings: in and out of love 恋爱和失恋时用语
分享到:
2015-01-22 18:24:47 BBC英语教学
摘要:
BBC英语教学为大家带来关于Feelings: in and out of love 恋爱和失恋时用语的小测验,大家一起来检测一下吧!
从下面选项中选择正确答案;单击“核对答案”按钮,核对你的答案.
Your score:
0/6
Your score:
1/6
Your score:
2/6
Your score:
3/6
Your score:
4/6
Your score:
5/6
Your score:
6/6
1 : When two people are deeply in love with each other, they could be described as being ______.
loved up
loved tight
lovesick
loveache
The possible answers were:
loved up
loved tight
lovesick
loveache
You said:
loved up
loved tight
lovesick
loveache
不对,英语中没有这个词,再试试。
不对,英语中没有这种表达。
不对,lovesick 是患相思病的意思。
回答正确。Loved up 这个短语的意思是甜蜜地相爱。
你没有回答这个问题。
2 : Dianna is the nicest person I have ever known, I love her _________.
to shreds
to bits
to the bones
to the heart
The possible answers were:
to shreds
to bits
to the bones
to the heart
You said:
to shreds
to bits
to the bones
to the heart
不对,因为英语中没有这种表达。
正确,to love somebody or something to bits 意思是百分之百地爱。
不对,因为英语中没有这种表达。
不对,因为英语中没有这种表达。
你没有回答这个问题。
3 : She was _________ in love with him. He was all she could think about.
head with heals
head over heart
head over heels
head with heart
The possible answers were:
head with heals
head over heart
head over heels
head with heart
You said:
head with heals
head over heart
head over heels
head with heart
正确,加分。Head over heels in love 就是痴迷地爱上了一个人。
不对,因为英语中没有这个短语。
不对,因为英语中没有这个短语。
不对,英语中根本没有这个短语。
你没有回答这个问题。
4 : What's another expression for getting married?
Tie the straw
Knot the tie
Patch it up
Tie the knot
The possible answers were:
Tie the straw
Knot the tie
Patch it up
Tie the knot
You said:
Tie the straw
Knot the tie
Patch it up
Tie the knot
不对,英语里没这个说法,就差一个字,再想想!
不对,英语中没有这种说法,再试试。
正确,加分。在很多传统里,打了结就意味着不能反悔的誓言。
不对,因为 patch it up 意思是重新和好。
你没有回答这个问题。
5 : I think their split was a __________. He was always cheating on her.
blessing in disguise
bless in disguise
blissing
blast
The possible answers were:
blessing in disguise
bless in disguise
blissing
blast
You said:
blessing in disguise
bless in disguise
blissing
blast
祝贺你,得一分。A blessing in disguise 类似汉语里的塞翁失马,焉知非福。坏事变好事。
不对,因为 blast 是爆炸或疾风的意思,在此处使用不合逻辑。
不对了,虽然 bliss 是天福的意思,但是加上 ing 就不对了。
很遗憾,就差一点点,再试一试。
请选择答案。
6 : Amy told me that she and her boyfriend had a ________ over the weekend and she doesn't want to make up.
burst up
bust up
shout up
stood up
The possible answers were:
burst up
bust up
shout up
stood up
You said:
burst up
bust up
shout up
stood up
不对,因为 burst 基本意思是爆发,喷出,一般不会用这个短语来形容人与人之间的争吵。
Well done. 很好 to have a bust up 就是争吵的意思。换句话说,就是两人闹翻了。
不对,因为英语中没有这个短语。朝某人大声喊叫是 shout at somebody.
不对。To be stood up 就是被放鸽子的意思。不表示两个人大吵一场。
你没有回答这个问题。
Try Again
责任编辑:zhangman