地道英语
- Promises, promises! 信口开河地保证
- Not see hide nor hair of someone 连人影都没见着
- Curate’s egg 好坏参半,还凑合
- That’ll be the day 哪有这样的事,绝对不会发生
- Gathering dust 闲置不用
- Easier said than done 说来容易做来难
- The plot thickens 情况愈发扑朔迷离
- All at sea 一片茫然,不知所措
- Don’t mind me 不用管我,忽略我
- Cramp my style 束手束脚,妨碍发挥
- You couldn’t make it up 难以置信
- Cool cat 可不是 “酷猫” 的意思
- There’s nothing to it 很简单,没有难度
- Sick as a parrot 失望透顶
- Eke out 精打细算
- Say no more 别说了,我懂
- Scrub up well 好好打扮一番
- 收礼时的客套话 You shouldn’t have
- Not looking/feeling too clever 气色不好/感觉不舒服
- Not like the sound of something 某消息不合我意
- I’ll give you that 我部分同意
- Another string to your bow 有两手准备,还有一手
- Clap back 回击、顶嘴
- Talk through your hat 信口开河
- Quote… unquote 在口语中的用法
- Not a patch on something 远不如之前那个好
- No cap 说真的
- Moreish 让人吃了还想吃
- A legend in one’s own lifetime/lunchtime有生之年就声名显赫
- Live rent-free in one’s head 在脑海中挥之不去
- Now you’re talking 这才对嘛,这才像话
- Hits different 格外触动
- Extra 太过头、太夸张
- Zhuzh 让某物更有趣
- Lo and behold 真没想到,你瞧
- Bigwig 大人物
- Cringe 很尴尬
- It’s the… for me 就这点让我特别喜欢/受不了
- 口语小词 obvs
- Down/up for something 乐意参与某事