我以为山是沉默的象征,
在远处
群山屹立,
像无声的波涛,
像冻云一样静静。
纯朴的山,
朝着天宇
张着憨厚的嘴唇。
山啦,
你也给了我们葱茏的树林,
养育了鸣禽百种琴韵。
山啦,
你也曾怀抱冰雪而期待,
春日涌泪泉晶莹,
推动了水磨,
推动了时间的齿轮,
招呼着大海的潮音。
山啦,
当人们踏破铁鞋
访遍青山,
你哪怕掏肝挖心
捧出了煤铁镭汞金银……
于是我们听到金属颤抖的声音……
山是沉默的吗?
对群山倾心呼喊吧,
有一呼百应隆隆的回声。
呵,你可见过火山爆发的时辰?
岩石的熔浆箭火般的飞迸,
火舌舐红天上的浓云,
动地而来的
是金戈铁马的轰轰雷鸣……
Voices of the Mountains
Zou
Difan
To
me a mountain seems to stand for silence;
ranges
rear up like great waves in the distance
yet
remain quiet as cold clouds;
ordinary
barren summits open hungry lips heavenward.
Mountains
grow forests
where
the songs of birds are born;
they
who embrace ice and snow,
let
their tears fall in gurgling streams,
turning
water wheels,
as
if propelling time forward.
Mountains,
when prospectors dig into your green slopes,
you,
in the spirit of self-sacrifice, give up your wealth of
gold
and silver, coal and iron to them,
so
that we can hear the clinking of metals.
Is
the mountain really silent?
Shout
as it and you will hear the boom of its echoed reply!
Have
you ever seen a mountain erupt,
lava
shooting high, scorching the clouds with stabbing fire?
Rocking
the earth with an awesome rumble.
(Rewi Alley 译)
免费试听
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 15:31 主讲 : 徐新磊
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 15:31 主讲 : 徐新磊
推荐阅读
2022年上海高级口译汉英翻译练习09 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习08 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习07 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习06 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习05 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习04 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习03 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习02 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习01 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉译英训练(15) 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:13:00 关键字 : 上海高级口译