口译:典籍英译|词|吴藻·《行香子》英译

2016-03-23 12:44:00来源:网络
新东方在线口译网为大家准备了有关口译:典籍英译|词|吴藻·《行香子》英译内容。正在准备口译考试的你,一定不要错过以下内容哟~~更多口译备考资料、口译考试资讯,新东方口译网将第一时间为您发布。

长夜迢迢,

落叶萧萧。

纸窗儿、不住风敲。

茶温烟冷,

炉暗香消。

正小庭空,

双扉掩,

一灯挑。

愁也难抛,

梦也难招。

拥寒衾、睡也无聊。

凄凉景况,

齐作今宵。

有漏声沉,

铃声苦,

雁声高。

Tune: Hsing-hsiang tzu (Fragrant Wandering: A Song)

WuTsao

Thenight seems endless

Leaveswhisper as they fall

Thewind oppresses the paper window nonstop.

Steamfrom the tea grows cold

Thestove is dark, the incense finished,

Emptyas the small yard.

Iclose the doors,

Raisethe wick.

Sorrowis as hard to shake off

Asdreams are difficult to summon.

Andto sleep in the embrace of a cold quilt-no!

Thisnight is none long cold misery.

Thedregs of time seep through the clepsydra

Thegrim sound of a bell

Theshrill cry of the geese.

(Julia Landau 译)

以上就是有关口译:典籍英译|词|吴藻·《行香子》英译的内容。更多口译备考资料、口译考试资讯的内容,尽在新东方在线口译网。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>