口译:典籍英译|词|柳如是·《梦江南·怀人·其十一》英译

2016-03-23 12:44:00来源:网络
新东方在线口译网为大家准备了有关口译:典籍英译|词|柳如是·《梦江南·怀人·其十一》英译内容。正在准备口译考试的你,一定不要错过以下内容哟~~更多口译备考资料、口译考试资讯,新东方口译网将第一时间为您发布。

人何在,

人在蓼花汀。

炉鸭自沉香雾暖,

春山争绕画屏深。

金雀敛啼痕。

Dream of the South:

Thinking of Someone

LiuRushi

XI

Wherewas he?

Onthe Isle of Smartweed.

Theduck-censer burning low, the fragrant smoke warm,

Springmountains winding deeply in the painted screen,

Thegolden sparrow ceased to weep.

(Kang-I Sun Chang 译)

以上就是有关口译:典籍英译|词|柳如是·《梦江南·怀人·其十一》英译的内容。更多口译备考资料、口译考试资讯的内容,尽在新东方在线口译网。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>