口译:夐虹·《妈妈》英译

2016-03-23 12:26:00来源:网络
新东方在线口译网为大家准备了有关口译:夐虹·《妈妈》英译内容。正在准备口译考试的你,一定不要错过以下内容哟~~更多口译备考资料、口译考试资讯,新东方口译网将第一时间为您发布。

当我认识你,我十岁

你三十五,你是团团脸的妈妈

你的爱是满满的一盆洗澡水

暖暖的,几乎把我浮起来

但是有一度

你把慈爱

关了,又旋紧

也许你想,孩子长大了,不必再爱

也许,根本没有灾难

也许妈妈无心的差错

是我的最大灾难

等我把病病好

我三十五

你刚好六十

又看到你,团团脸的妈妈

好像一世,只是两照面

你在一端给

我在一端取

这回你是流泉,我是池塘

你是落泪的流泉

我是幽静的池塘

1975年12月永和

Mama

XiongHong/Hsiung Hung

WhenI knew you I was ten

andyou were thirty-five, my round-faced mama

yourlove was like a tub of warm water

sowarm it almost made me float

Butthen

youstopped your love, you

screwedit tight, perhaps, you thought

thechild is grown now, she needs no more love

perhapsit wasn’t a disaster at all

perhapsa mother’s unintentional wrong

hasbeen my greatest misfortune

WhenI had fully recovered from my illness

Iwas thirty-five

andyou had just turned sixty

onceagain I see you, my round-faced mama

itseems in life we only show our faces when we meet

youare always the giver

andI, the taker

thistime you were the spring and I the pond

Youthe spring of tears

Ithe tranquil pond

1975

(Julia C. Lin 译)

以上就是有关口译:夐虹·《妈妈》英译的内容。更多口译备考资料、口译考试资讯的内容,尽在新东方在线口译网。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>