口译:徐志摩·《“起造一座墙”》英译

2016-03-23 12:26:00来源:网络
新东方在线口译网为大家准备了有关口译:徐志摩·《“起造一座墙”》英译内容。正在准备口译考试的你,一定不要错过以下内容哟~~更多口译备考资料、口译考试资讯,新东方口译网将第一时间为您发布。

你我千万不可亵渎那一个字,

别忘了在上帝跟前起的誓。

我不仅要你最柔软的柔情,

蕉衣似的永远裹着我的心;

我要你的爱有纯钢似的强,

在这流动的生里起造一座墙;

任凭秋风吹尽满园的黄叶,

任凭白蚁蛀烂千年的画壁;

就使有一天霹雳震翻了宇宙,——

也震不翻你我“爱墙”内的自由!

1925年8月

Build A Wall

Xu Zhimo

You and I must neverdesecrate that word.

Let us not forget our vowbefore God.

I want your most tender love

To wrap around my heart likeplantain peel

And your love as strong aspure steel

To build a wall in the fluxof life.

Let the autumn wind coverthe garden with sere leaves,

Let termites eat away carvedpillars a thousand years old.

Even if a lightning boltshattered the universe one day,

It could not shatter ourfreedom behind the wall of love.

August 1925

(Michelle Yeh 译)

以上就是有关口译:徐志摩·《“起造一座墙”》英译的内容。更多口译备考资料、口译考试资讯的内容,尽在新东方在线口译网。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>