上海中级口译汉译英练习题:浦东国际机场

2017-04-10 16:23:25来源:网络

  为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了上海中级口译汉译英练习题:浦东国际机场,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

  中译英

  正在建设之中的浦东国际机场位于长江入海口南岸的濒海地带,占地约32平方公里。根据上海社会经济发展对航空业务量的需求,浦东国际机场的紧终设计能力是年旅客客运量8000万人次,货运量500万吨。机场全部建成后,绿化覆盖率将达到50%以上。浦东国际机场是一扇向天空开启的大门,是一条与世界联系的纽带。人类即将进入21世纪,人、自然、环境和建筑必将和谐、持续发展。

  【参考译文】

  Pudong International Airport, now under construction, is located on the south bank of the Yangtze (Changjiang) estuary, covering an area of 32 square kilometres. To meet the demands of Shanghai's social and economic development for aviation services, the maximum design capacity of the airport is 80 million passengers and 5 million tons of freight annually. After the completion of the whole airport project, green space will account for over 50% of the area. Puuong International Airport is a gate open to the sky and a link connecting different parts of the world. As the 21st century is coming very near, man, nature, environment and construction will certainly develop in a harmonious and sustained way.


本文关键字: 上海中级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容