英语修辞手法介绍:Irony 反语

2017-05-02 15:08:22来源:网络

  新东方在线英语网为大家带来了英语修辞手法介绍:Irony 反语。希望以下内容能够为同学们的英语学习提供帮助。更多有关英语口语的内容,尽在新东方在线英语网。

  英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句:Simile 明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比, 平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。快来学习吧!

  >>>更多请点击: 英语中的修辞手法介绍(附解释及例句)

  Irony 反语

  反语指用相反意义的词来表达意思的作文方式。如在指责过失、错误时,用赞同过失的说法,而在表扬时,则近乎责难的说法。

  例如:

  1>.It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning.

  早上没有时间观念还真是一件好事啊(真实含义是应该明确早上的时间观念)

  2>"Of course, you only carry large notes, no small change on you. "the waiter said to the beggar.


本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>