3月中高级口译备考胜经之翻译“老无锁依”

2008-03-05 00:00:00来源:上海新东方口译研究中心

收入

income*net income

salary/wage

Bonus

奖金;津贴职业运动员与队里签约后薪水之外应得的一笔钱;余利由公司给另一些人(比如购买本公司的证券者)的股息余利=premium;红包=red envelope/racket

Benefits

救济金

transfer payment

[美]用于失业救济等公共事业方面的开支;四金

Pension

养老金

unemployment insurance

失业保险

medical insurance

医疗保险

housing reserve

住房公积金

Dividend

(股票)红利

Annuity

年金

breakage/commission

佣金

caution money

保证金

Revenue

国家或公司的收入;税收

Scholarship

grants/subsidy

money tree

摇钱树

上涨

Surge

soar

Rocket

accrue*multiply

Leap

mount

Escalate

boom

Boast

swell

shoot-up

appreciate

Bull Market

下跌

Subside

slump

Plummet

abate

Dip

lessen

Ebb

shrink

Depreciate

devaluate

depression*Great Depression

Bear market

存取款

Deposit

withdraw*withdrawal*ATM

Cash

cheque

Fund

currency

Loan

fare*fee

deposit定金

installment分期付款

mortgage按揭

金融衍生工具

Securities

证券

Stock

股票

stock market/exchange

股市

Shanghai Securities Exchange

上海证券交易所

Futures

期货

Options

期权

Draft

汇票

Bond

债券

policy*maturity

保险单

银行业 Banking

四大国有银行——工、农、建、中

Industrial and Commercial Bank of China

中国工商银行(ICBC)

Agriculture Bank of China

中国农业银行(ABC)

China Construction Bank

中国建设银行

Bank of China

中国银行

Citibank

HSBC

Standard Chartered

储蓄所

saving bank

存折

bank book

活期存款

current account/deposit

定期存款

fixed deposit

理财

financing

信用等级

credit rating

外汇储备

foreign reserves

外汇兑换

exchange

汇率

rate of exchange

贴现率

discount rate

套汇

arbitrage

洗钱

money-washing

公司

Business

enterprise

Company

corporation

Firm

association

Monopoly

syndicate

本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>