英语课程 聚划算
1w人已参与
免费学英语
去体验
英语 测一测HOT
去试听
自然拼读&音标
去报名
商务职场英语名师
新东方速记法
去试听
美式地道口音
高效
英语1V1辅导
定制
翻译专业资格
好课
优惠券领取
免费
新概念英语网课
随报随学
我不是夏洛克·福尔摩斯
I'm not Sherlock Holmes.
真不好意思 光说没用
Forgive me if I do not take your word for it.
信用卡 名字是...
Debit card, name of...
夏·福尔摩斯
S Holmes.
用我的卡吧
Take my card.
对 这不是我的 是他借我的
Yes, that's not actually mine. He lent that to me.
一张5000镑支票 开给夏洛克·福尔摩斯先生
And a cheque for5000 made out in the name of Mr Sherlock Holmes.
对 他让我保管的
Yeah, he gave me that to look after.
你从剧院领的票 购买者也是福尔摩斯
Tickets from the theatre collected by you, name of Holmes.
对 好吧
Yes, OK.
名字呢? 还是福尔摩斯
What's the name? Er, Holmes.
是容易误会
I realise what this looks like.
可我不是他
But I'm not him.
我们听你亲口说过 什么?
We heard it from your own mouth. What?
"我是夏洛克·福尔摩斯 我总是单枪匹马"
"I am Sherlock Holmes and I always work alone."
因为谁也跟不上我出色的头脑
Because no-one else can compete with my massive intellect.
我真这么说过?
Did I really say that?
估计我说那是学他的
I suppose there's no use me trying to persuade you
你也不信吧
I was doing an impression.
我姓单
I am Shan.
你……你就是单?
You're... You're Shan?
我们三次试图杀你和你同伴 福尔摩斯先生
Three times we tried to kill you and your companion, Mr Holmes.
一个杀手杀人都不利落 说明什么?
What does it tell you when an assassin cannot shoot straight?
说明他们根本没想杀你
It tells you that they're not really trying.
电车道
Tramway.
这次不是空包弹了 好吧
Not blank bullets now. OK.
若我们想杀你 福尔摩斯先生 你已经死了
If we wanted to kill you, Mr Holmes, we would have done it by now.
我们只是想引蛇出洞
We just wanted to make you inquisitive.
在你那吗? 什么东西?
Do you have it? Do I have what?
宝贝 我不懂你们说的
The treasure. I don't know what you're talking about.
这我可得验一验
I would prefer to make certain.
她的命也有价码——信息
And the price for her life - information.
簪子在哪? 什么?
Where's the hairpin? What?
皇后的簪子 值900万镑的
The Empress pin valued at 9 million sterling?
我们已经找到买主了
We already had a buyer in the West
我们一个人见财起意 私吞了它
and then one of our people was greedy, he took it,
带回了伦敦 而你 福尔摩斯先生 一直在找
brought it back to London, and you, Mr Holmes, have been searching.
求你 求你听我说 我不是...
Please, please. Listen to me. I'm not...
我不是夏洛克·福尔摩斯 你一定要相信
I'm not Sherlock Holmes. You have to believe me.
今日特价
更多>>课时 : 2 ¥19.9
课时 : 3 ¥1
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 19 ¥49
课时 : 2 ¥29
课时 : 5 ¥89
课时 : 20 ¥89
课时 : 6 ¥79
免费试听
更多>>时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
时长 : 1:46 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 26:58 主讲 : 乔迪
时长 : 5:22 主讲 : 金格妃
时长 : 22:21 主讲 : 孔程程
时长 : 5:43 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
推荐阅读
更多>>提到英国电视,你可能会想起《唐顿庄园》或《神探夏洛克》等英剧,其实英国还有很多精彩的电视节目,等待着你去发现。
凭借独特的幽默感、精妙的故事情节和丰富的文化内涵,英国电视剧正吸引着越来越多的中国观众,尤其是年轻观众。如他们所言,看英剧的瞧不起看美剧的;看美剧的瞧不起看日剧的;看日剧的瞧不起看韩剧的。今天,我们就来看看在中国最受欢迎的一些英剧吧。
来源 : 2017-02-08 15:31:50 关键字 : 英剧
自从BBC的热播悬疑剧《神探夏洛克》开玩笑说Sherlock Holmes(Benedict Cumberbatch)和Mycroft Holmes(Mark Gatiss)可能有一个名叫Sherrinford的兄弟,粉丝们就猜测汤姆·希德勒斯顿可能会扮演这个失踪的兄弟。
BBC电视剧《神探夏洛克》回归了,下面是关于这部剧你可能有所不知的10件趣事。
《交换空间》、《美国偶像》还有《全家福》,它们有什么共同点呢?
来源 : 2016-12-13 13:53:33 关键字 : 英剧
BBC最近又发了第四季的一个新预告,只有短短15秒,只有福华二人相对而坐,只有一句It s Not A Game Anymore,但是粉丝已经炸锅了……
一等盼三年,英剧界真是没有比神夏粉丝更悲催的等待了……在经历了主创满嘴炮火车,主演双双跳别坑,一张新剧照就成功溜份的漫(坑)长(爹)的煎熬后……
英国《电讯报》(The Telegraph)总结了2016上半年的十佳剧集——其中入榜的有英美剧、迷你剧、纪录片,它们中有些是半年大热的剧集,有些讨论了生死的深刻命题,有的恢弘大气有的剑走偏锋画风清奇……我们一起来看看十佳剧集都有哪些吧!
婚礼、糖果、电视剧,这些只是英国人习惯上比美国人做的要好的几件事。在庆祝BBC美国发布新剧之际,我们请观众选出他们心目中历来最好的英国电视剧。
看一部英剧最难熬的莫属一年只有一季的煎熬,而最让人懊恼的地方还是一部在内地广受欢迎的英剧却一年只能看三集。但所有的这些可能已经不算什么了,对于《神探夏洛克》的粉丝们来说,虽然年初的圣诞特辑或许稍稍平复了大家长期翘首的心情,但今年将是最难熬的一年,因为说好的第四季要等到2017年才能看到了。