2022年上海高级口译词汇训练(2)

2022-04-05 10:19:00来源:网络

2022年上海高级口译词汇训练(2)

  上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译词汇训练(2)”,让我们一起来看看吧!

  C

  禅 dhyana

  重复建设 building redundant project; duplication of similar projects

  《春秋》 Spring and Autumn Annals

  擦网球 net ball

  擦边球 "edge ball, touch ball"

  层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting

  拆迁户 households or units relocated due to building demolition

  拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

  菜篮子工程 shopping basket program

  采取措施前 ex ante

  采取措施后 ex post

  采取高姿态 show magnanimity

  菜鸟,新手 green hand

  茶道 sado

  查房 make/go the rounds of the wards

  参政、议政 participate in the management of State affairs

  参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine

  差额投票 differentail voting

  差额选举 competitive election

  差额拨款 balance allocation

  参股者 equity participant

  参股公司 joint stock company

  搀水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons

  inside a stock company or a business at a cost lower that their face value)

  产粮大省 granary province

  产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 "clearly established ownership, well defined power and

  responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific

  management "

  产权制度、产权关系 property relations; property order

  产销直接挂钩 directly link production with marketing

  产业的升级换代 upgrading of industies

  产业结构升级 upgrading of an industrial structure

  产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)

  产品结构 product mix

  产品科技含量 technological element of a product

  草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which

  take root among farmers and grow like wold grass)

  财政收入 fiscal revenue

  仓储式超市 stockroom-style supermarket

  沉没成本 sunk cost

  城市中年雅皮士 muppie

  (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged

  urban yuppie缩合而成)

  城市规划 city's landscaping plan; urban planning

  城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas

  承销商 underwriter

  承包 contract with

  成人中等专科学校 secondary specialized/ technical school for adults

  抽杀成功 hit through

  成本分摊 sharing costs

  成份指数 component index

  成吉思汗 Genghis Khan

  成组技术 group technology

  筹备委员会 preparatory committee

  筹划指导委员会 steering committee

  筹资 raised capital/proceeds

  痴迷者 addict

  吃大锅饭 "egalitarian practice of ""everybody eating from the same big pot""

  "

  吃皇粮 "receive salaries, subsidies, or other supported from the

  government"

  充值卡 rechargeable card

  出入平安 Safe trip wherever you go

  出气筒 punching bag

  出风头 show off;in the limelight

  出家 pravrajana; cloister

  出口卖方信贷 seller's credit on exports

  出口退税率 export rebate rate

  出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax)

  rebate

  出口押汇 bill purchased (B/P); outward documentary bill

  出口创汇型产业 export-oriented industry

  出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports

  出口加工区 export processing zones

  出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports

  常务理事 executive member of the council

  长途电话 distant calls

  长线产品 product in excessive supply

  长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere

  treatment with each other and the sharing of weal or woe "

  长二捆 LM-2E

  长江三角洲 Yangtze River delta

  长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River

  敞蓬轿车 open-topped limousine

  畅通工程 Smooth Traffic Project

  唱高调 mouth high-sounding words

  超前消费 "pre-mature consumption, overconsuming, excessive consumption "

  超高速巨型计算机 giant ultra-high-speed computer

  炒作 speculation (stock); sensationalization (news)

  彻头彻尾的反动政治势力 an out and out reactionary political force

  尘云 dust clouds

  辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year

  and ring in the new

  此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his

  innocence.

  次新股 sub-new stock

  从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy

  促进全球经济一体化 foster integration with the global economy

  磁悬浮列车 "Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension

  train "

  存款保证金 guaranty money for deposits

  存款单 Certificates of Deposits

  存款准备金制度 reserve against deposit system

  粗放式管理 extensive management

  粗放经营 extensive operation

  传销 pyramid sales; multi-level marketing

  船务公司 shipping service company

  窗口行业 various service trades

  创业园 high-tech business incubator; pioneer park

  创建卫生城市 build a nationally advanced clean city

  吹风会 (advanced) briefing

  春蕾计划 Spring Buds Program

  春运 (passenger) transport during the Spring Festival

  春运 passenger transport around the Chinese lunar new year

  以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译词汇训练(2)”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>