2022年上海高级口译词汇训练(8)

2022-04-06 10:20:00来源:网络

2022年上海高级口译词汇训练(8)

  上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译词汇训练(8)”,让我们一起来看看吧!

  S

  (西方的)三权分立 separation of executive, legislative, and judicial powers

  (企业集团的)松散层 loose level (of an enterprise group)

  360度环幕电影 Circamara

  <> Shi Ji

  Historical Records

  舍利子 Buddha's relics

  世上无难事,只要肯攀登 "Where there is a will, there is a way. "

  世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;

  死亡率 mortality

  酸雨 acid rain

  死帐 uncollectible account, bad debt, bad loan

  事业单位 public institution

  摄政王 acting king; prince regent

  枢纽工程 multi-purpose project or pivotal project

  闪电战 blitz; lightning war

  死而后已 until my heart stops beating

  死机 system halted

  世界大学生运动会(大运会) universiade

  世界观、人生观、价值观 world outlook; outlook on life; values

  社论 editorial

  社区服务 community services

  社会名流 celebrity

  社会力量办学 running of schools by non-governmental sectors

  社会效益 social effect/ results/ benefit

  社会热点问题 hot spots of society

  社会治安情况 public security situation

  社会主义市场经济 socialist market economy

  社会主义精神文明建设 socialist ideological and ethical progress

  社会保障制度 social security system

  社会福利彩票 social welfare lotteries

  社会化服务体系 socialized service system; social service system

  市盈率 p/e (price/earning) ratio

  市政工程 municipal works; municipal engineering

  市值 market capitalization

  市场营销学 marketing

  市场占有率 market share

  市场疲软 sluggish market

  市场饱和 market saturation; saturated market

  市场化 marketization

  市场准入 market access

  市话 local calls

  适龄儿童入学率 enrolment rate for children of school age

  岁岁平安 Peace all year round

  申诉权 right of petition

  适销对路的产品 readily marketable products

  适者生存 survival of the fittest

  申办奥运会 bid for the Olympic Games

  适度从紧的财政政策 moderately tight fiscal policy

  上马 start a project

  上门服务 door-to-door service

  上新台阶 reach a new level; reach a higher stage of development

  上市 to be listed

  上市公司 listed companies

  上山下乡 (of educated urban youth) go and work in the countryside or mountain

  areas

  送温暖工程 heart-warming project

  身外之物 worldly possessions

  商务旅游 business travel

  身体素质 physique; physical constitution

  上网 to get on the Internet, surf the net

  上有天堂,下有苏杭 "Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and

  Hangzhou on earth."

  商业网点 commodity network

  商业炒作 commercial speculation

  商业贷款 commercial loan

  商业存在(服务贸易) commercial presence

  释迦牟尼 Sakyamuni

  商品条码 bar code

  商品房空置的现象 the vacancy problem in commercial housing

  商品化 commercialization

  商品经济 commodity economy

  上岗 go to one's post; go on duty

  上海五国第六次峰会 "the sixth summit of ""Shanghai Five"" "

  上海五国机制 the Shanghai Five mechanism

  上海合作组织 Shanghai Cooperation Organization (SCO)

  商检局 Commodity Inspection Bureau

  深加工 deep processing; further processing

  搜索引擎(计算机) search engine

  神州行电话卡 Shenzhou pre-paid card

  收视率 audience ratings; television viewing

  审时度势 size up the situation

  试用期 probationary period

  收盘价 closing price

  视频点播 video on demand (VOD)

  试点工程 pilot project

  试管婴儿 test-tube baby

  收购兼并 merger and acquisition

  生命银行 bank for keeping the donated organs and remains of dead persons for

  medical use

  授信贷款 credit extension loan

  授信额度 line of credit

  少数服从多数、下级服从上级、局部服从全体、全党服从中央 "the minority is subordinate to the majority,

  the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire

  membership of the Party to the Central Committee "

  寿司 sushi, a Japanese dish of rolls of cold rice flavoured and garnished

  生物圈 biosphere

  塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.

  生物恐怖主义 bioterrorism

  生态旅游 ecotourism

  生态林 ecological forest

  生态农业 environmental-friendly agriculture

  生意兴隆 Business flourishes

  所有权经营权分离 separate ownership from managerial authority

  所得税 income tax

  售后服务 after-sale services

  三民主义 the Three People's Principles (Nationalism, Democracy and the People's

  Livelihood) put forward by Dr. Sun Yat-sen

  三连冠 three successive championships

  三来一补企业 "the enterprises that process raw materials on clients' demands,

  assemble parts for the clients and process according to the clients' samples; or

  engage in compensation trade."

  瘦肉精(盐酸克伦特罗) clenobuterol hydrochloride

  三权分立 separation of the executive, legislative and judicial powers

  三十而立 "A man should be independent at the age of thirty.

  At thirty, a man should be able to think for himself."

  三下乡 "a program under which officials, doctors, scientist and college

  students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and

  offer medical service to farmers"

  三通 "three direct links of trade, mail, and air and shipping services across

  the Taiwan Straits "

  三通一平 "three supplies and one leveling; supply of water, electricity and

  road and leveled ground (conditions ready for further economic development)"

  以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译词汇训练(8)”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>