2022年上海高级口译必备练习题 (11)
上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译必备练习题 (11)”,让我们一起来看看吧!
此文是环保类话题,关键词是geo-engineering。全文如下:
A former Government chief scientist once told me that we should always have
a Plan B ready in case Plan A doesn’t work – or doesn’t happen. He was speaking
in relation to the possibility of “geo-engineering” the climate if it becomes
obvious that global warming is beginning to tip irrevocably towards a
potentially dangerous state.
He could only say this once he was out of office of course because the
official Government view at the time – as it is now – was that “there is no Plan
B” in relation to climate change, that the only conceivable way of avoiding
dangerous global temperature increases in the future is to curb the production
of greenhouse gas emissions now.
Geo-engineering is defined as the deliberate, large-scale in order to limit
undesirable climate change, but it is seen by many as a technical fix too far.
At its most outlandish, geo-engineering envisages putting giant mirrors in space
to deflect incoming solar radiation, but it also includes more benign
interventions, such as solar powered “artificial trees” in the desert for
soaking up carbon dioxide in the air.
Despite the official view of there being no Plan B, however, last week’s
fifth report by the has placed geo-engineering firmly on the agenda – even if
the scientific panel rather denigrates the idea as probably unworkable and
potentially dangerous. Nevertheless, for some critics of geo-engineering the
mere mention of the concept in such an official and high-profile publication is
enough to see red.
Indeed, the Canadian-based ETC Group of environmentalists, perceived a
Russian-led conspiracy to subvert the IPCC process. Russia had insisted on the
addition of geo-engineering to the report and it is Russia where many
geo-engineering projects are being tested, the ETC Group claims.
Before getting carried away with the inclusion for the first time of
geo-engineering in an IPCC report, it is worth pointing out that the panel
emphasises the inherent flaws of the proposals to counter rising temperatures.
Deflecting sunlight with artificially created white clouds over the oceans, for
instance, would do nothing to prevent the acidification of the oceans and, if it
had to be stopped for any reason, global surface temperatures would soon rise
again even higher than before.
In short, if we rely on a technical fix to , rather than addressing the
root problem, we could become addicted to the illusion that all is well when, in
fact, all that we are doing is delaying the inevitable, while increasing the
risk of some serious unintended consequences, which history tells us are never
far away from big engineering proposals of this kind.
Take for instance the relatively small-scale geo-engineering project to
divert the rivers running into the Aral Sea of the former Soviet Union. Half a
century ago the Aral Sea was the fourth largest lake in the world with a
thriving commercial fishery, but by 2007 it had declined to about 10 per cent of
its original size, with fishing boats stranded in the middle of a toxic salt
pan.
Soviet scientists diverted water from two rivers running into the Aral Sea
to irrigate fields of cotton and other crops. But in the end they created a
barren, dusty landscape where once there was a sea filled with wildlife. Toxins
and salt blown from the Aral’s parched basement even threatened the very crops
that the project was meant to generate.
So when some people talk about the possibility of “fixing” the climate with
technological interventions rather than cuts in carbon dioxide emissions, let’s
not forget history. Perhaps HM Government is right: there is no Plan B.
Talking of carbon dioxide, I have just returned from an interesting visit
to the Czech Republic where health tourism, rather than being frowned upon, is
positively encouraged.
What has this got to do with carbon dioxide, you may ask? Well one of the
more curious, if not bizarre “medical” treatments you can buy is a dip in a dry
bath of carbon dioxide. For 20 minutes or so you bathe everything below your
waist (fully clothed) in an atmosphere of “natural” carbon dioxide pumped from
underground sources.
It is said by those who sell it to cure a range of conditions and even acts
like a dose of Viagra. Strictly in the interests of science I volunteered. I
intend to publish my findings in a peer-reviewed scientific journal – that is if
I can find one prepared to overlook my limited set of data points.
本文后附上三个题目:
1、What is geo-engineering? What are the possible international measures of
geo-engineering?
2、What are the views of the critics of geo-engineering?
3、Why does the author introduce the small scale geo-engineering
project?
从题目中可以看出,本文的中心词是geo-engineering,文章对geo-engineering还提出了相当的质疑,并提出可以实验小型geo-engineering。从文章第三段开始,可以找到geo-engineering的定义。接着正好是各国可以采用的手段和人们提出的质疑。文章后三段相熟了小型的geo-engineering。
以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译必备练习题 (11)”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。
本文关键字: 上海高级口译
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>2022年上海高级口译汉英翻译练习09 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习08 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习07 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习06 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习05 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习04 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习03 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习02 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习01 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉译英训练(15) 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:13:00 关键字 : 上海高级口译