2022年上海高级口译必备练习题 (26)
上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译必备练习题 (26)”,让我们一起来看看吧!
Part A: Spot Dictation
My topic today is how to address the problem ofhunger and starvation, which
still exists in manyparts of the world. To end hunger starts withpeople’s own
productivity. A dangerous andpatronizing cliche we often hear is: give a man a
fishand feed him for a day; teach a man to fish and youfeed him for life. People
living with chronic hungerhave generations of wisdom about ’fishing’ —
theproblem is the barbed wire around the lake. Thehunger project announced
recently by the UnitedNations cut through the barbed wire, addressing the
underlying social conditions thatsystematically deny hungry people the
opportunity they need to end their own hunger. Whenwe invest in a hunger
project, we are investing in people’s productivity and giving people achance to
translate their hard work into improved well-being. We are ensuring that people
getthe opportunities which are rightfully theirs. Too often hungry people are
isolated, marginalizedand exploited. Mobilizing communities and building local
organizations is critically important —both to sustain the work we do and to get
more out of our precious resources and efforts.When people come together to
work, a kind of social capital is created that can compensatefor the lack of
financial capital in rural areas. In Africa, a unique feature of the hunger
project’swork is to organize villages to work cooperatively on community land to
produce food forfood banks. This fosters collective responsibility and action
for a better future for all. Anotherexample is in some Asian countries, such as
India and Bangladesh, where hunger projectvolunteer animators have catalyzed the
creation of over 1,100 local organizations throughoutthe country. With nearly
50% ran by women, these local groups create savings programs andinvest in
individual and collective income generating enterprises, including sowing,
tailoring andweaving projects, bakeries and small businesses, fish and poultry
farming, bee keeping andplant nurseries. The impact of these enterprises is
enormous. As women have becomeeconomically empowered, the decision-making roles
have increased. As family incomes haveoften tripled, parents are sending more
children — both girls and boys — to school.
【解析】
本篇文章是关于如何解决世界上许多地方仍然存在的饥荒问题,形式属于公共演讲类文章,话题hunger
andstarvation不是很晦涩,考生应较容易理解。该文通过名人名言引入,表明结束饥荒要以提高人们自身的生产力为源头,介绍了hunger
project,后面运用了两个例子进行具体说明和阐述。文章难度属于中等,介绍思路清晰,较易抓取关键信息。但文中有部分词汇或发音,可能仍会对考生造成困扰:如cliché,barbedwire,marginalized,animators,catalyzed等。建议考生平时多关注与生活息息相关的公共演讲类文章和常用名人名言。
以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译必备练习题 (26)”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。
本文关键字: 上海高级口译
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>2022年上海高级口译汉英翻译练习09 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习08 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习07 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习06 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习05 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习04 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习03 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习02 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习01 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉译英训练(15) 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:13:00 关键字 : 上海高级口译