2022年上海高级口译练习:《我承认,我爱这座城市》
上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译练习:《我承认,我爱这座城市》”,让我们一起来看看吧!
在第二次世界大战中,日军曾对重庆实施大轰炸,造成平民严重伤亡。
这个城市的午后
是阳光最美好的时刻
鸽群的影子,穿行在
高楼与林木的四周
那些消失的
雾霭和青烟
如同玛瑙的碎片
闪烁在远处的群山之间
这个城市的无穷魅力,或许
就是因为它的起伏不平
它的美是神秘的,像一则寓言
我承认,我爱这个城市
那是因为我每次见到它
它给我的惊喜和陌生的感觉
要远远超过我对它的熟悉
它似乎永远埋藏着一种激情
就像一个年轻而又充满了
野性的少妇
每当我看见夜色
沉落在歌乐山巅
山城的万家灯火,便开始演奏
一部穿越时空的交响乐
那些星星般闪耀的音符
集合起金色的船队
把这座东方名副其实的山城
演绎成一片波峰浪谷的
最为神奇的光的海洋
不知道为什么
往往在这样的时候
我就会想到六十多年前
这座城市所经历的
那场惨绝人寰的大轰炸
我不敢肯定,在这些灯光中
有没有死者的眼睛
在另一个世界
审视着我们
他们是因悲愤
而惊恐万分的老人
是由于窒息,流血的十指
插入防空洞土墙的妇女
是那些张着嘴,但已经死去
怀里还抱着婴儿的母亲
我知道,那是五万多生命
他们的控诉
已成为永远的呐喊
是的,我爱这座城市
还有一个特殊的原因
那就是这座伟大的城市
与它宽厚善良的人民一样
把目光永远投向未来
从不复制仇恨
在这里,时间、死亡以及生命
所铸造的全部生活
都变成了一种
能包容一切的
沉甸甸的历史记忆!
从某种意义而言
这个城市对战争的反思
对和平的渴望
就是今天的中国
对这个世界的回答!
I Admit It, I Love This City
JidiMajia
DuringWorld War II,the Japanese army unleashed massive bombardments on Chongqing, resulting ingrave civilian casualties.
Afternoonin this city
Iswhen the sunlight is most beautiful
Shadowsof pigeon flocks pass
Alongperimeters of groves and office towers
Andthose fading patches
Ofvalley mist and bluish haze
Gleamlike pieces of veined agate
Amongfar-off groups of mountains
Theendless allure of this city, perhaps
Liesin the folds of its irregular terrain
Itsbeauty holds mystery, like a parable
Iadmit it, I love this city
Becauseeach time I see it
Iam surprised and struck by a strangeness
Whichfar surpasses my familiarity with it
Italways seems to hide a certain passion
Likea young wife
Freshand full of wilderness
Eachtime I watch darkness
Descendon the top of Gele Mountain
Lightsof this mountain city begin to perform
Asymphony that leaps through time and space
Thosestarry twinkling notes
Assemblein a golden convoy
Recastingthis mountain city of the East
Asa marvelous ocean of light
Completewith wave troughs and crests
Iknow not why, but at such times
Ioften think back sixty-odd years
Tothe bombings this city endured
Itwas merciless, ultimate horror
Icannot say for sure whether glances of the dead
Stillpeer out from among these lights
Examiningus from another world
Theybelong to old people, terribly shaken
Bygrief and indignation
Suffocatedwomen whose bloody fingers
Scratchedat dirt walls of bomb shelters
Theyare gape-mouthed mothers, already dead
Holdingchildren in their arms
Iknow the denunciations
Raisedby those 50,000 dead
Standas an undying outcry
Indeed,my love for this city
Hasanother special reason
Namelythat this great city
Likeits kind, generous people
Alwayskeeps its eyes on the future
Neverseeking to duplicate vengeance
Herethe totality of life
Compoundedof time, death, and will to live
Hasbeen turned into historical memory
Weightyand universally tolerant!
Ina sense one could say
Thiscity’s reflective attitude toward war
Andits longing for peace
Isno other than what today’s China
Givesas its answer to the world!
(Denis Mair 译)
以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译练习:《我承认,我爱这座城市》”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。
本文关键字: 上海高级口译
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>2022年上海高级口译汉英翻译练习09 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习08 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-30 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习07 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习06 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-29 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习05 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习04 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-28 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习03 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习02 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-27 07:13:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉英翻译练习01 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:14:00 关键字 : 上海高级口译
2022年上海高级口译汉译英训练(15) 上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。
来源 : 网络 2022-09-26 07:13:00 关键字 : 上海高级口译