2022年上海高级口译练习:李国荣·《回忆》英译

2022-05-13 20:53:00来源:网络

2022年上海高级口译练习:李国荣·《回忆》英译

  上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译练习:李国荣·《回忆》英译”,让我们一起来看看吧!

  谁熄灭了一盏太阳的孤灯

  谁推开了昨天那扇木门

  一只月亮坐在床头

  另一只潜入水井

  黑夜里涉水的声音

  有人逆流而上

  Memory

  LiGuorong

  Whohas put out the lonely lamp of the sun

  Whohas daffed the wooden gate of yesterday

  Onemoon is sitting at the head of bed

  Anothermoon is hidden in the well

  Therecomes the sound of wading

  Somebodyis going upward against the current

  (北塔 译)

  以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译练习:李国荣·《回忆》英译”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>