2022年上海高级口译词汇总结(1)

2022-07-19 07:16:00来源:网络

2022年上海高级口译词汇总结(1)

  上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译词汇总结(1)”,让我们一起来看看吧!

  旅行机构:

  旅行社 travel agency

  报价 quotation

  包价旅行 package tour

  团体旅行 group tour

  散客 individual tourist

  住宿 accommodation

  膳食 meals

  交通 transportation

  游览 sightseeing

  衣食住行 clothing, meals, accommodation/shelter, transportation

  旅游基本词汇:

  点:spot, site, resort, attraction, destination, must, mecca

  名胜景点:scenic spot ,tourist attraction

  历史古迹:historic site

  名胜古迹:scenic spots and historic sites

  避暑胜地: summer resort

  游客必经之地: tourist destination/must/mecca

  山水风光:landscape

  祭坛/圣坛: altar

  亭阁 pavilion

  楼 mansion, tower

  台 terrace

  塔 pagoda,tower

  殿堂 hall

  陵墓 tomb, mausoleum

  关 pass

  石窟 grotto

  络绎不绝 an endless stream

  美不胜收 too many beautiful things to be appreciated at once

  闻名遐迩 known far and wide

  墨客骚人 famous men of letters

  奇峰异石 picturesque peaks and rocks

  奇花异草 exotic flowers and herbs

  具体实考景点1:北京

  故宫 the Imperial Palace

  紫禁城 the Forbidden City

  兵马佣 terror-cotta warriors/soldiers and horses

  长城 the Great Wall

  居庸关 Juyongguan Pass

  不到长城非好汉 He who does not reach the Great Wall is not a man.

  具体实考景点2:苏州

  园林建筑 garden architecture

  苏绣 Suzhou Embroidery

  寒山寺 Hanshan Temple

  虎丘山 Tiger Hill

  拙政园 Humble Administrator’s Garden

  沧浪亭 Pavilion of Surging Waves

  狮子林 Lion Forest Garden

  留园 Lingering Garden

  具体实考景点3:杭州

  西湖 West Lake

  苏堤 Su Causeway

  白堤 Bai Causeway

  灵隐寺 Temple of the Soul’s Retreat

  飞来峰 Peak Flying from Afar

  六和塔 Pagoda of Six Harmonies

  虎跑泉 Tiger Spring

  烹饪

  烹饪 culinary art

  菜系 cuisine

  美食节 gourmet festival

  色、香、味、形俱全 perfect combination of color, aroma, taste and appearance

  以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译词汇总结(1)”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容