2022年上海高级口译汉译英训练(10)

2022-09-21 07:14:00来源:网络

2022年上海高级口译汉译英训练(10)

  上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译汉译英训练(10)”,让我们一起来看看吧!

  上海博物馆新馆建筑总面积38000平方米,由地下两层、地上5层构成,建筑高度29.5米。这座壮观的新馆将方体基座和巨型圆顶及4个拱形出挑结合起来,象征着传统文

  化与时代精神的完美融合。从高处俯瞰,上海博物馆的玻璃圆顶犹如一面硕大的汉代铜镜。 从远处眺望,新馆建筑犹如一尊青铜古鼎,默默承载着 5 000

  年历史和文明的重荷。

  The new site of the Shanghai Museum has a construction space of 38,000

  square meters with two floors underground and five floors above the ground with

  a height of 29.5 meters. This grand new building, structured with a square base

  and a circular top with four arch-shaped handles erected on it, symbolizes the

  perfect fusion of China's traditional culture and the spirit of modern times.

  When viewed from above, the circular top with a glass dome in the center looks

  like a huge bronze mirror of the Han Dynasty. When viewed at a distance, the

  whole building resembles an ancient bronze ding tripod, shouldering in silence

  the heavy weight of the five-thousand-year Chinese history and civilization.

  上海博物馆南面大门的两侧,耸立着 8 尊汉白玉雕塑。这是从 300 多件汉、唐雕塑文物 中遴选出 8 件作品加以仿制放大,每件高近 3 米,重约 20

  吨,极具庄严雄浑之气。传统文 化与现代风格的完美结合,在室内装饰上也得以充分体现。

  The southern entrance of the Shanghai Museum is flanked by eight dignified

  mighty animals in white-marble sculpture, each with a height of close to three

  meters and a weight of about twenty tons. These eight sculptures were modeled

  and magnified after the prototypes carefully selected from over 300 stone and

  bronze sculpture relics of the Han, Northern and Southern, Sui and Tang

  Dynasties collected in the museum. The museum's perfect combination of

  traditional culture and modern architectural style is also fully captured by the

  interior decoration of the museum.

  以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译汉译英训练(10)”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>