CATTI翻译考试必备重点词汇积累73

2024-02-15 08:08:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试必备重点词汇积累73”,让我们一起来学习备考吧!

  国家传统工艺振兴工程

  国家传统工艺振兴工程

  the Plan on the Revitalization of Traditional Chinese Craftsmanship

  实施国家传统工艺振兴工程,引导和推动革命老区、民族地区、边疆地区、贫困地区保护好、发展好当地优秀传统技艺。

  It has implemented the Plan on the Revitalization of Traditional Chinese Craftsmanship to protect and develop fine craftsmanship in old revolutionary base areas, areas with large ethnic minority populations, border areas, and poverty-stricken areas.

  02

  农村公路

  农村公路

  roads in rural areas

  以建好、管好、护好、运营好农村公路(简称“四好农村路”,专栏2)为牵引,积极推进贫困地区建设外通内联、通村畅乡、客车到村、安全便捷的交通运输网络。

  The construction, management, maintenance and operation of roads in rural areas have all seen significant improvement (Box 2). Transport networks now connect all villages with other local villages and with the outside world, and provide them with safe and easy access to bus services.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试必备重点词汇积累73”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>