CATTI翻译考试词汇日常背诵24

2024-07-25 08:25:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试词汇日常背诵24”,让我们一起来学习备考吧!

  全球南方

  the Global South

  作为发展中国家,中国是“全球南方”的当然一员,始终同广大发展中国家同呼吸、共命运,坚定维护发展中国家共同利益。中国同发展中国家的团结合作,不是要拉拢谁、对抗谁,而是要共同捍卫世界和平、促进全球发展、维护国际秩序。

  As a developing country, China is naturally a member of the Global South. China has invariably stood in solidarity with fellow developing countries through thick and thin and safeguarded the shared interests of developing countries. China’s solidarity and cooperation with other developing countries is not about wooing or rivaling anyone, but about safeguarding world peace, promoting global development, and upholding international order.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试词汇日常背诵24”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>