2024年CATTI口译翻译必备词汇:科学报告

2024-09-09 08:08:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI口译翻译必备词汇:科学报告”,让我们一起来学习备考吧!

  科学报告

  第一篇

  中国古代药王神农氏 Shennong, the celebrated herbal master of ancient China

  中医史上的萌芽阶段 the embryo stage in the development of TCM

  战国时期 the Warring States Period

  黄帝内经 HuangDi’s Classic of internal Medicine

  神农本草经 Shennong’s herbal classic

  主治、功用和毒性 primary treatments, functions and toxic character

  药典 pharmacopoeia

  救死扶伤 healing the sick and saving the dying

  职业道德规范 professional work ethic

  食补保健 food treatment approach

  延缓衰老 defer senility

  相互作用、互为依存 be of mutual influence and interdependence

  有机的整体 an organic whole

  诊断疾病 diagnose disease

  阴阳对立制约 yin and yang are mutually opposing and constraining

  互根互用 be interdependent and mutually promoting

  消长平衡 proportionally change with the decrease of one, resulting in, or from the increase of the other

  相互转化 mutually transformational

  健康的要素 be essential for the maintenance of good health

  指导思想 guiding concept

  临床治疗方法 clinical treatment

  针灸疗法 acupuncture and moxibustion

  按摩推拿 medical massage

  气功疗法 deep breathing exercises

  赢得广泛赞誉 win worldwide acclaim

  中医专业队伍 TCM professionals

  综合医院 general hospital

  第二篇

  astrobiology 天体生物学

  nitrogen 氮

  hydrogen 氢

  oxygen 氧气

  photosynthesis 光合作用

  equilibrium 平衡

  meteor 流星

  embedded 埋植

  carbon compound 碳化合物

  hypothesis 假设

  Antarctic 南极的

  aesthetics 审美观

  the Leonid meteor showers 狮子座流星雨

  debris 碎片

  comet 彗星

  The Azores 亚速尔群岛

  Infrared spectrographs 红外线摄谱仪

  organic molecule 有机分子

  spectrographic 摄谱的

  disseminate 散布

  prebiotic life 前生物生命

  galaxy 银河系

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI口译翻译必备词汇:科学报告”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


本文关键字: CATTI备考

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(17)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-29 08:09:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(16)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-29 08:08:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(15)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-26 08:09:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(14)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-26 08:08:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(13)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-25 08:09:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(12)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-25 08:08:00 关键字 :

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(11)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-24 08:09:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(10)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-24 08:08:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(9)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-23 08:09:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译句子翻译训练(8)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-07-23 08:08:00 关键字 :

更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>