日常生活英语:8条关于金钱的有趣习语

2024-10-12 08:28:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:8条关于金钱的有趣习语”详细的内容,供大家参考练习。

  我们在日常生活中总能遇到各种和钱有关的表达,今天来学习下面8条与金钱相关的习语,为工作日增添乐趣吧~

  Balance the books

  结账、结算

  determine that accounts are in balance, bring the two sides into equilibrium, settle an account by paying what is due

  确定账户处于平衡状态,力求平衡,通过支付到期款来结算账户

  The accountant says he can’t balance the books till our last check clears.

  会计说上次的票款清理后才能给我们结账。

  Bring home the bacon

  养家糊口

  earn a salary, make money for your family

  挣钱养家

  When our parents died in an accident, and my sister and I remained alone, I had to leave college and bring home the bacon.

  父母意外死亡时,我和妹妹还没成家。所以我不得不辍学养家。

  Go Dutch

  各自付账

  share the cost of something

  共同支付

  When I wanted to settle the bill, she insisted on going Dutch and pay for her meal.

  就在我准备结账时,她坚持各自付账,并支付了自己那份饭钱。

  Gravy train

  钱多活少的好差事

  a source of easy money, a job that pays a lot with little work

  轻易得来的钱,赚钱的清闲差事

  My brother took up a job in a beach restaurant and hoped to get on board the gravy train, but in fact he had to work more than in a factory.

  我哥哥在沙滩边的餐馆工作,原本以为自己找到了一份赚钱的清闲差事,可实际上,那儿的活儿比工厂还多。

  Nest egg

  储蓄金

  savings, money kept in reserve

  积蓄、贮备金

  Don’t worry about the job you lost. We have a little nest egg to live on until you find another.

  别担心失业后的生活。我们还有一些积蓄能撑到你找到新工作。

  Cook the books

  做假账

  cheat in accounting, manipulate financial records

  伪造或篡改财务报表

  Nobody noticed that one of the managers was cooking the books until the company got totally bankrupt.

  直到公司彻底破产以后,公司有一位经理做假账的事才被人发现。

  Golden handshake

  解雇费

  a (large) sum of money paid to an employee when he/she leaves the firm

  支付给员工的一大笔离职金

  Grandfather didn’t really want to retire too early, but he couldn’t resist the golden handshake that the company offered.

  尽管祖父不打算早早退休,但是他未能抵住一大笔离职金的诱惑。

  Cheapskate

  守财奴

  somebody who doesn’t like to spend money

  吝啬的人

  We would need a new fridge, but my husband is such a cheapskate that I don’t think we’ll buy one before the other completely falls apart.

  家里该买新冰箱了,可丈夫是个吝啬鬼,老冰箱没有完全坏掉之前,他是不会同意买新冰箱的。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:8条关于金钱的有趣习语”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>