日常生活英语口语:超可爱的宠物习语你知道几个?

2024-12-26 08:01:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语口语:超可爱的宠物习语你知道几个?”详细的内容,供大家参考练习。

  萌萌哒的小猫咪,憨态可掬的小狗狗,胖乎乎的小猪猪,这些超可爱的宠物也有自己的专属习语哦。

  catnap

  本来nap就尤指日间的打盹,小睡,像小猫一样打个小盹,指睡的时间更短吧。

  He had cultivated the ability to catnap at odd moments during a day.

  他磨练了一副能够在随便什么时候打个盹儿的本领。

  have kittens

  小猫多可爱啊,可是在中世纪(Middle Ages),这个习语可没那么美好。

  那时候如果怀孕的女人饱受痛苦,当地的女巫就会说,她很不幸地怀着小猫,唯一的解救方法是喝下魔法药水害死腹中的胎儿。后来这个习语就有了“心慌意乱;焦躁;恼怒”的意思。

  My mother nearly had kittens when I said I was going to buy a motorbike.

  我说我要买辆轻型摩托车时,我母亲很是不安。

  kill two birds with one stone

  这个习语就是一石二鸟,一举两得的意思。

  I killed two birds with one stone and picked the kids up on the way to the supermarket.

  我在去超市的路上顺便接了孩子,一举两得。

  guinea pig

  它的本意是豚鼠,天竺鼠。我们都知道实验室里科学家总是用小白鼠做实验,所以它也形容(通常用于测试药效的)实验对象。

  They're asking for students to be guinea pigs in their research into the common cold.

  他们正在找学生来做他们研究普通感冒的实验对象。

  pigheaded

  说别人“猪头”倒不是说他笨的意思,pigheaded 形容顽固的,固执的。

  He was too pigheaded to listen to reason.

  他执迷不悟,听不进道理。

  make a pig's ear of sth

  “猪耳朵”又是什么意思呢?生活在猪圈里的小猪,总是把周围弄的乱糟糟的,所以这个习语形容“弄糟,搞砸”。

  He's made a real pig's ear of that bookcase he was supposed to be making.

  他把本该做好的书架搞得不成样子了。

  dog-eat-dog

  我们常说的狗咬狗指的是坏人之间互相攻击,也就是“损人利己”的意思。

  It's a dog-eat-dog world out there.

  这是一个损人利己的无情世界。

  a dog's breakfast

  小狗的早餐是什么意思呢?狗狗吃饭是不会老老实实乖巧听话的,这个习语就形容乱七八糟的东西;一团糟的人。

  The toys on the floor were a dog's breakfast.

  在地上的玩具真的是一团糟。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语口语:超可爱的宠物习语你知道几个?”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!

本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>