CATTI翻译重点词汇日积月累96

2025-03-24 08:03:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译重点词汇日积月累96”,让我们一起来学习备考吧!

  

  经社文权利

  the Economic, Social and Cultural Rights (ESCR)

  确保人人平等享有经社文权利,是实现所有人权的重要目标。为此,要坚持真正的多边主义,尊重各国自主选择的人权发展道路,在平等和相互尊重基础上增进对话合作;要秉持人民至上理念,加大对经社文权利投入,着力解决发展失衡问题;要加强团结协作,推动发达国家为发展中国家提供更大力度支持,确保不让任何人掉队。

  Ensuring the equal enjoyment of the Economic, Social and Cultural Rights (ESCR) by all is an important goal for the realization of all human rights. For this to happen, it is important to uphold true multilateralism, respect countries’ independent choice of human rights development path, and enhance dialogue and cooperation on the basis of equality and mutual respect. It is important to adhere to a people-centered approach, step up efforts on the ESCR, and focus on addressing uneven development. It is also important to strengthen solidarity and coordination, and increase the support to developing countries from developed countries to make sure that no one is left behind.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译重点词汇日积月累96”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>