双语新闻:母爱面前 逻辑显得不重要了

2025-05-20 08:02:00来源:网络

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:母爱面前 逻辑显得不重要了”,让我们一起来看看吧!

  

  I have always worn my children’s birthstones around my neck.

  我的脖子上带着我几个孩子的生辰石。

  One morning, when I was late for work, my infant son Larry’s topaz birthstone fell from my gold chain.

  一天早晨,我上班迟到了,脖子上带着一块托帕石从我的项链上掉了下来,那是我儿子拉里的生辰石,他还是个婴儿。

  I frantically searched for it, whispering to myself, I lost my Larry, but I will get him back.

  我焦急的寻找着,还喃喃自语道:我把拉里丢了,但是我会找回他的。

  That day, Larry’s cardiologist called with test results from one of his first checkups.

  就在那天,拉里的心血管医生打电话给我,内容是关于他的检查报告。

  He would need emergency heart surgery.

  他需要紧急的心脏手术。

  Happily, the operation was a success, and I whispered in Larry’s ear, I thought I lost you, but I knew I’d get you back.

  欣慰的是,手术非常成功,我对拉里耳语道,我想我把你弄丢了,但是我知道你肯定会回到妈妈身边的。

  以上就是为大家整理的“双语新闻:母爱面前 逻辑显得不重要了”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

本文关键字: 双语新闻

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容
专升本课程
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>