安妮 海瑟薇宣布订婚

2012-02-14 00:00:00来源:中国日报英语点津

Happy news: Anne Hathaway and her boyfriend Adam Shulman, pictured here last year, are engaged(dailymail.co.uk)

Princess Diaries star Anne Hathaway has announced she is engaged.

The actress, 29, confirmed the news after she was photographed wearing a ring in while with her boyfriend Adam Shulman in Brooklyn yesterday.

Shulman, an actor and jewellery designer, collaborated with Kwiat Heritage Jewels to create the sparkler.

The pair quietly began dating in November 2008 but weren't pictured together until the following year.

‘We hit if off immediately but it took us a pretty long time to get together,’ she has said of Shulman.

‘He thought that I had a boyfriend and I thought that he had a girlfriend, so I thought that I’d better keep my distance because I didn’t want to be that girl’.

She describes their union as more 'mellow' than her previous liaisons, adding: 'Mellow doesn't always make for a good story, but it makes for a good life.'

Speaking about the relationship in the September issue of U.K.'s Marie Claire, she said: ‘Adam totally ruined my plan. I was really actually looking forward to a little alone time and then I fall in love like a fool.’

Her romance with Shulman followed a disastrous relationship with Italian real estate developer Raffaello Follieri.

She split up with him in 2008 when he was arrested on fraud charges after claiming links to the Pope while making dodgy deals, and he was later sentenced to four and a half years in prison.

Her personal journals that were stored at his New York apartment were seized by the FBI during their investigation.

The actress, whose film credits also include Brokeback Mountain and One Day, will next star in the new Batman movie, The Dark Knight Rises. She plays Selina Kyle, also known as Catwoman, alongside Christian Bale.

      
      

曾因出演《公主日记》而走红的女星安妮 海瑟薇近日宣布已经订婚。

29岁的海瑟薇昨日在布鲁克林被拍到和男友亚当 舒尔曼在一起时手戴戒指,随后确认了订婚消息。

男星舒尔曼还是一名珠宝设计师,他与科怀特遗产珠宝公司共同设计了这枚订婚戒指。

2008年11月,海瑟薇和舒尔曼秘密开始交往,直到第二年,才被媒体拍到在一起。

海瑟薇在谈到舒尔曼时曾说:“我们当时很快就看上了对方,但用了很久才走到一起。”

“他当时以为我有男友,我也以为他有女友,所以我觉得最好保持距离,因为我不想当小三。”

她表示两人的恋情比之前的更加“成熟”,补充说:“成熟的恋情不一定轰轰烈烈,但意味着和和美美的生活。”

在9月份接受英国《嘉人》杂志采访时,她提到了两人的恋情,说道:“亚当完全毁掉了我的计划。我真心期望好好享受一段单身时光,结果我就像个小傻瓜一样恋爱了。”

与舒尔曼交往前,海瑟薇与意大利地产商拉斐罗·佛赖瑞有过一段不愉快的恋爱。

两人在2008年分手,当时佛赖瑞因欺诈罪被捕,他在从事诈骗交易时自称与教皇有交情,最后被判处四年半监禁。

在调查期间,美国联邦调查局在佛赖瑞位于纽约的公寓里发现了海瑟薇的个人日记。

海瑟薇还曾出演《断背山》和《一天》,她将在下部影片《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》中出演猫女塞琳娜 凯尔。克里斯蒂安 贝尔也将出演该片。

  Vocabulary: sparkler: 宝石 hit it off: 合得来 keep one's distance: 保持疏远 mellow: 成熟的,老练的 dodgy: 狡猾的,骗人的

本文关键字: 海瑟薇

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>