新概念阅读:宠物摄影爱心流露其中

2013-04-07 00:00:00来源:可可英语


  Naturally, pet owners love taking pictures of their pets. But when 18-year-old Jessica Trinh takes photos of her dogs, she makes headlines.

  当然,养宠物的人喜欢给他们的宠物拍照。但当18岁的Jessica Trinh给她的狗拍照时,她成了报纸头条。

  "Most people I meet always chuckle if I tell them I take photos of dogs," Trinh told The Huffington Post. "That is, until I show them my photos."

  “我遇上的大多数人总是笑如果我告诉他们我给狗拍照时,” Trinh告诉赫芬顿邮报。“直到我向他们展示我的照片后。”

  Trinh has been photographing her two dogs, Daisy and Chuppy, since she first got hold of a camera at age 13. Since then, her passion and talent have transformed the hobby into an art form.

  自从她13岁第一次拿起相机,Trinh一直在给她的两条狗拍照,Daisy 和 Chuppy。从那时起,她的热情和天赋已经将这一爱好变为一种艺术形式。

  "There is a mission behind my photos," Trinh writes on her website. "I wanted to make a statement in pet photography. I wanted to call it an art."

  “我的照片背后有一个使命,” Trinh在她的网站上写道。“我想在宠物摄影上做一个声明。我想称之为艺术。”

  She says her Australian Shepherd, Daisy -- who her family took in off the streets -- has changed her life.

  她说她的家人从街上捡来的澳大利亚牧羊犬黛西已经改变了她的生活。

  "She has taught me to find trust in other people because she found trust in me," she told HuffPost. "She has opened my eyes to the simple joys of life."

  “她教会我要信任别人,因为她对我产生了信任,”她告诉赫芬顿邮报。“她让我睁眼看到生活的简单快乐。”

  Rescuing Daisy also inspired Trinh to launch Project Let It Rain Love, in which she photographs shelter dogs and gives them a story in the hope of finding them a home.

  拯救黛西也启发了Trinh启动“爱如雨下”项目,在活动中她给收容站的狗狗拍照,给他们一个故事希望能为他们找到一个家。

  "I wanted to tug at people's hearts," she told HuffPost, "There are so many dogs in shelters and so many are euthanized every year. I am hoping this project will help them out."

  “我想触动人们的心灵,”她告诉赫芬顿邮报,“有这么多狗在收容所,每年都有很多被安乐死。我希望这个项目将帮到他们。”


  众所周知,在新概念英语中有些课文内容都是五花八门包罗万象,而新东方在线新概念组的小编也是秉承着这一理念为同学们搜罗各种新奇、新鲜事和大家一起分享学习。

本文关键字: 新概念

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>