翻译资格考试高级口译复习资料(4)

2014-02-12 20:11:50来源:网络

  参加口译考试的同学们在平时要积累大量素材,今天新东方在线名师为大家整理了一些学习资料,帮助同学们练习。今天给大家带来的学习资料是翻译资格考试高级口译复习资料汇总,是不是心动了呢?快来新东方在线学习口译吧~

  单句:

  1. 国有大中型企业建立现代企业制度的改革取得重要发展。

  Significant advances were made in the establishment of a modern corporate structure in large and medium-sized state-owned enterprises.

  2. 工业生产呈现快速增长。

  Fast growth was registered in industrial production.

  3. 医药卫生体制改革取得重要进展。

  Major advances were made in reform of the drug an medical management.

  4. 素质教育继续推进。

  We continue to develop education designed to raise the overall quality of students.

  5. 我原打算在今年二月访问印度,后来不得不推迟,这使我非常失望。

  It was a keen disappointment when I had to postpone the visit which I intended to pay to India in February this year.

  6. 激光可以应用于许多科学领域,又适合于各种实际用途,因而成为了近年来轰动一时的科学成就之一。

  Laser is one of the most sensational developments in recent years, because of its applicability to many fields of science and its adaptability to practical uses.

  每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。

  不论是报考上海基础口译还是上海中高级口译的同学们,平时的积累是通过考试的一种方法。所以平时要多阅读一些和口译有关的内容以及背景知识,同时也欢迎同学们关注新东方在线口译频道。

本文关键字: 翻译考试 高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容