双语时事:苏格兰不应与英国匆匆"分手"

2014-09-15 15:57:42来源:可可英语

  This is the worst possible time for Britain to considerleaving the EU – or for Scotland to break with Britain.

  眼下可能是英国最不该考虑退出欧盟(EU)的时候,也是苏格兰最不该脱离英国的时候。

  The EU is an unfinished project of European statesthat have sacrificed part of their sovereignty toform an ever-closer union based on shared valuesand ideals. Those shared values are under attack onmultiple fronts. Russia’s undeclared war againstUkraine is perhaps the most immediate example butit is by no means the only one. Resurgentnationalism and illiberal democracy are on the rise within Europe, at its borders and around theglobe.

  欧盟是欧洲国家一个尚未完成的项目。这些国家牺牲了部分主权,以求构建一个建立在共同价值观和理想基础上的、日益密切的联盟。这些共同的价值观正在多方面遭遇攻击。俄罗斯对乌克兰的不宣而战也许是最直接的例子,但它绝不是唯一的例子。在欧洲的内部、边缘乃至世界各地,民族主义和不自由的民主(IlliberalDemocracy)正在重新抬头。

\

  Since world war two the European powers, along with the US, have been the main supportersof the prevailing international order. Yet, in recent years, overwhelmed by the euro crisis,Europe has turned inward, diminishing its ability to play a forceful role in international affairs.

  二战以来,欧洲强国和美国一直是现行国际秩序的主要支柱。然而,近些年来,在欧元区危机的重压下,欧洲开始把注意力转向自身,逐步弱化了其在国际事务中发挥有力影响的能力。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>