So the Note has become a watershed device; along with the original iPhone and iPad,Samsung’s phone is one of the most important and influential digital inventions of the lastdecade.Now there’s a new Note, and it is better than ever.
因此,Note已经成了一款分水岭式的产品。和最早的iPhone和iPad一样,三星的Note是过去十年最重要、最具影响力的数字发明之一。眼下又有了新款Note,而且表现比以前更好。
The Galaxy Note 4, which goes on sale this week, is superior to just about every other phableton the market. Its only real competition is Apple’s iPhone 6 Plus, which has a more intuitiveinterface. But the Note 4 has at least a half-dozen clever features that should prompt even themost die-hard Apple fan to begin salivating.
本周发售的Galaxy Note 4,几乎比市面上其他所有平板手机都更胜一筹。唯一真正称得上竞争对手的是界面更直观的苹果iPhone 6 Plus。但Note 4至少有6项更智能的特色,它们应该会促使即便是最忠实的苹果粉丝开始流口水。
Among them: The Note 4 has a sharper, larger display; the ability to charge its battery to half-full in just 30 minutes; and a series of on-screen features that make it easier to use in onehand.
Note 4的这些特色包括:更清晰、更大的显示屏;30分钟便可充电50%的能力;以及让单手操作更容易的一系列屏幕功能。
Also, like previous versions, the Note 4 has a stylus, which Apple fans have long argued wasproof of its inferiority. They’re wrong; despite Steve Jobs’s objections, the stylus is a handytool for manipulating such a big phone, and after using the Note, I often found myself missing itwhen I went back to the iPhone.
而且和之前的版本一样,Note 4也配备了触控笔。长期以来,果粉一直称触控笔是其低级的证据。他们错了。尽管遭到了史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)的反对,但触控笔是操作这类大屏手机的便利工具。而且在用过Note又回去用iPhone时,我常常发现自己想念触控笔。
With the Note, Samsung is aiming for something transformative, a device that is more thanjust a big phone: The Note 4 feels like an ambitious effort to reach for the future ofcomputing, in which our phones are more useful and powerful than PCs, and in which we barelybother with any other kinds of computers.
通过Note系列,三星的目标是变革性的产品,即一款超越了大屏手机的设备:Note 4感觉像是朝着计算的未来,迈出的雄心勃勃的一步。在未来的计算中,我们的手机比个人电脑更有用、更强大,而且我们几乎不再正眼瞧其他任何类型的电脑。
Granted, the Note 4 is far from perfect; in true Samsung fashion, a lot of gimmickry can befound in it, and several features seem half-baked. The heart-rate monitor is pointless, and thefingerprint scanner isn’t nearly as good as Apple’s. But if you can overlook the rough edges,you’re left with a truly useful machine.
当然,Note 4远非完美。它忠实地采用了三星的款式,可以发现很多花招,而且多项功能似乎还不完善。心率监测仪毫无意义,指纹传感器和苹果的相去甚远。但如果略过那些粗糙的边缘,你拥有的是一部真正有用的机器。
Any assessment of the Note 4 must begin with its stunning display.
对Note 4进行任何评估,都必须从其令人震惊的显示屏开始。
Even though the Note 4 is just about the same size, over all, as the iPhone 6 Plus — it’s about 5millimeters shorter than Apple’s device, but a millimeter wider and thicker — Samsung haspacked a slightly larger display into the Note than Apple does into its giant phone. Eventhough the screen is only about 6 percent larger than the iPhone’s, it’s a noticeable pleasure,like an extra inch of legroom in coach.And the Note’s display is not just bigger; it is alsobetter. DisplayMate, a company that performs technical tests on digital displays, recentlycalled the Note 4’s screen “the best performing smartphone display that we have evertested.”
尽管从总体上看,Note 4的尺寸几乎和iPhone 6 Plus一样——Note 4比iPhone 6 Plus短大约5毫米,不过在宽度和厚度上均多出了1毫米——但相比于苹果那款大屏手机,三星给这款Note手机配置的显示屏略微大一些。尽管Note 4的屏幕只比iPhone 6 Plus的大6%左右,但显而易见的这一点令人高兴,就像车厢里额外多了一英寸放脚的地方一样。前不久,对数字显示屏进行技术测试的公司“显示伴侣”(DisplayMate)称Note 4的屏幕是“我们测试过的表现最好的显示屏”。
Though DisplayMate also found the iPhone 6 Plus’s display to be very impressive, it gave theNote 4 the edge because of a couple of technical advances, including what Raymond Soneira,DisplayMate’s president, called “significantly better color accuracy.”
尽管发现iPhone 6 Plus的显示屏也令人印象深刻,但“显示伴侣”认为Note 4更胜一筹,因为它在技术上有几处进步,包括该公司总裁雷蒙德·索内拉(Raymond Soneira)所说的“色准明显更好”。
To my eyes, the Note 4’s screen did look better than Apple’s — sharper, more vivid and justgenerally delicious, the kind of screen you don’t mind staring at.
在我看来,Note 4的屏幕看上去的确比苹果的好,更清晰、更浓艳并且总的来说令人感觉愉悦。就是那种你不介意盯视的屏幕。
本文关键字: Note 4大卖 彰显未来是大屏手机的天下
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开